Parallel Verses

Reina Valera 1909

Soltáronse, y hablan con maldad de hacer violencia; Hablan con altanería.

La Biblia de las Américas

Se mofan, y con maldad hablan de opresión; hablan desde su encumbrada posición.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se soltaron, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Se burlan, y con maldad hablan de opresión; Hablan desde su encumbrada posición.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se soltaron, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.

Spanish: Reina Valera Gómez

Blasfeman, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high.

Referencias Cruzadas

Judas 1:16

Estos son murmuradores, querellosos, andando según sus deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiración las personas por causa del provecho.

Éxodo 1:9-10

He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros:

1 Samuel 13:19

Y en toda la tierra de Israel no se hallaba herrero; porque los Filisteos habían dicho: Para que los Hebreos no hagan espada ó lanza.

1 Reyes 21:7-29

Y su mujer Jezabel le dijo: ¿Eres tú ahora rey sobre Israel? Levántate, y come pan, y alégrate: yo te daré la viña de Naboth de Jezreel.

Salmos 10:2

Con arrogancia el malo persigue al pobre: Serán cogidos en los artificios que han ideado.

Salmos 10:10-11

Encógese, agáchase, Y caen en sus fuerzas muchos desdichados.

Salmos 12:4-5

Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?

Salmos 17:10

Cerrados están con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente.

Salmos 53:1-4

Al Músico principal: sobre Mahalath: Masquil de David. DIJO el necio en su corazón: No hay Dios. Corrompiéronse é hicieron abominable maldad: No hay quien haga bien.

Proverbios 30:13-14

Hay generación cuyos ojos son altivos, Y cuyos párpados son alzados.

Jeremías 7:9-11

¿Hurtando, matando, y adulterando, y jurando falso, é incensando á Baal, y andando tras dioses extraños que no conocisteis,

Oseas 7:16

Tornáronse, mas no al Altísimo: fueron como arco engañoso: cayeron sus príncipes á cuchillo por la soberbia de su lengua: éste será su escarnio en la tierra de Egipto.

2 Pedro 2:10

Y principalmente á aquellos que, siguiendo la carne, andan en concupiscencia é inmundicia, y desprecian la potestad; atrevidos, contumaces, que no temen decir mal de las potestades superiores:

2 Pedro 2:18

Porque hablando arrogantes palabras de vanidad, ceban con las concupiscencias de la carne en disoluciones á los que verdaderamente habían huído de los que conversan en error;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org