Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dividió el mar y los hizo pasar, y contuvo las aguas como en un montón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Rompió el mar, y los hizo pasar; e hizo estar las aguas como en un montón.

Reina Valera 1909

Rompió la mar, é hízolos pasar; E hizo estar las aguas como en un montón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dividió el mar y los hizo pasar, Y contuvo las aguas como en un montón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Rompió el mar, y los hizo pasar; e hizo estar las aguas como en un montón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dividió el mar, y los hizo pasar; y detuvo las aguas como en un montón.

New American Standard Bible

He divided the sea and caused them to pass through, And He made the waters stand up like a heap.

Referencias Cruzadas

Éxodo 14:21

Extendió Moisés su mano sobre el mar; y el SEÑOR, por medio de un fuerte viento solano {que sopló} toda la noche, hizo que el mar retrocediera; y cambió el mar en tierra seca, y fueron divididas las aguas.

Éxodo 15:8

Al soplo de tu aliento se amontonaron las aguas, se juntaron las corrientes como en un montón; se cuajaron los abismos en el corazón del mar.

Éxodo 14:1-15

Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

Josué 3:16

las aguas que venían de arriba se detuvieron {y} se elevaron en un montón, a una gran distancia en Adam, la ciudad que está al lado de Saretán; y las que descendían hacia el mar de Arabá, el mar Salado, fueron cortadas completamente. Y el pueblo pasó frente a Jericó.

Salmos 38:7

Porque mis lomos están inflamados de fiebre, y nada hay sano en mi carne.

Salmos 66:6

Convirtió el mar en tierra seca; cruzaron el río a pie; regocijémonos allí en El.

Salmos 106:9-10

Reprendió, pues, al mar Rojo, y se secó; y los condujo por las profundidades, como por un desierto.

Salmos 136:13-15

Al que dividió en {dos} partes el mar Rojo, porque para siempre es su misericordia,

Isaías 63:13

el que los condujo por los abismos? Como un caballo en el desierto, no tropezaron;

Habacuc 3:15

Marchaste por el mar con tus caballos, en el oleaje de las inmensas aguas.

1 Corintios 10:2-3

y en Moisés todos fueron bautizados en la nube y en el mar;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org