Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿no habéis hecho distinciones entre vosotros mismos, y habéis venido a ser jueces con malos pensamientos?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?
Reina Valera 1909
¿No juzguáis en vosotros mismos, y venís á ser jueces de pensamientos malos?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿acaso no han hecho distinciones entre ustedes mismos, y han venido a ser jueces con malos pensamientos?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿vosotros no juzgáis en vosotros mismos, y sois hechos jueces de pensamientos malos?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿no sois parciales en vosotros mismos, y venís a ser jueces de malos pensamientos?
New American Standard Bible
have you not made distinctions among yourselves, and become judges with evil motives?
Referencias Cruzadas
Juan 7:24
Job 21:27
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y los designios con los cuales me dañaríais.
Job 34:19
que no hace acepción de príncipes, ni considera al rico sobre el pobre, ya que todos son obra de sus manos?
Salmos 58:1
Para el director del coro; {según tonada de} No destruyas. Mictam de David. ¿Habláis en verdad justicia, oh dioses? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?
Salmos 82:2
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente y favoreceréis a los impíos? (Selah)
Salmos 109:31
Porque El está a la diestra del pobre, para salvarlo de los que juzgan su alma.
Malaquías 2:9
Por eso yo también os he hecho despreciables y viles ante todo el pueblo, así como vosotros no habéis guardado mis caminos y hacéis acepción de personas en la ley.
Mateo 7:1-5
Santiago 1:1-27
Santiago, siervo de Dios y del Señor Jesucristo: A las doce tribus que están en la dispersión: Saludos.
Santiago 4:11
Hermanos, no habléis mal los unos de los otros. El que habla mal de un hermano o juzga a su hermano, habla mal de la ley y juzga a la ley; pero si tú juzgas a la ley, no eres cumplidor de la ley, sino juez {de ella.}