Parallel Verses
Amplified
Esther did not reveal [the Jewish background of] her people or her family, for Mordecai had instructed her not to do so.
New American Standard Bible
King James Version
Esther had not shewed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not shew it.
Holman Bible
Esther did not reveal her ethnic background or her birthplace, because Mordecai had ordered her not to.
International Standard Version
Esther did not make known her people or heritage because Mordecai had instructed her not to make it known.
A Conservative Version
Esther had not made known her people nor her kindred, for Mordecai had charged her that she should not make it known.
American Standard Version
Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
Bible in Basic English
Esther had not said what family or people she came from, for Mordecai had given her orders not to do so.
Darby Translation
Esther had not made known her people nor her birth; for Mordecai had charged her that she should not make it known.
Julia Smith Translation
Esther announced not her people and her birth: for Mordecai commanded to her that she shall not announce.
King James 2000
Esther had not revealed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
Lexham Expanded Bible
Esther did not disclose her people and her family because Modecai had charged her that she must not tell.
Modern King James verseion
Esther had not revealed her people nor her kindred, for Mordecai had commanded her that she should not show it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Esther showed not her people nor her kindred: for Mordecai had charged her, that she should not tell it.
NET Bible
Now Esther had not disclosed her people or her lineage, for Mordecai had instructed her not to do so.
New Heart English Bible
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
The Emphasized Bible
Esther had not told of her people, nor of her kindred, - for, Mordecai, had laid charge upon her, that she should not tell.
Webster
Esther had not showed her people nor her kindred: for Mordecai had charged her that she should not show it.
World English Bible
Esther had not made known her people nor her relatives, because Mordecai had instructed her that she should not make it known.
Youngs Literal Translation
Esther hath not declared her people, and her kindred, for Mordecai hath laid a charge on her that she doth not declare it;
Interlinear
Nagad
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Esther 2:10
Prayers for Esther 2:10
Verse Info
Context Readings
Esther Is Chosen Queen
9
Now the young woman pleased Hegai and found favor with him. So he quickly provided her with beauty preparations and her [portion of] food, and he gave her seven choice maids from the king’s palace; then he transferred her and her maids to the best place in the harem.
10 Esther did not reveal [the Jewish background of] her people or her family, for Mordecai had instructed her not to do so.
11
Every day Mordecai [who was an
Cross References
Esther 2:20
Esther had not revealed her family or her people [that is, her Jewish background], just as Mordecai had instructed her; for Esther did what Mordecai told her just as when she was under his care.
Esther 2:7
He was the guardian of
Esther 3:8
Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered [abroad] and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people, and they do not observe the king’s laws. Therefore it is not in the king’s interest to [tolerate them and] let them stay here.
Esther 4:13-14
Then Mordecai told them to reply to Esther, “Do not imagine that you in the king’s palace can escape any more than all the Jews.
Esther 7:4
for we have been sold, I and my people, to be destroyed, killed and wiped out of existence. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for our hardship would not be sufficient to burden the king [by even mentioning it].”
Matthew 10:16
Ephesians 6:1
Children, obey your parents in the Lord [that is, accept their guidance and discipline as His representatives], for this is right [for obedience teaches wisdom and self-discipline].