Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the locusts went up over all the land of Egypt, and they settled in all the territory of Egypt, very {severe}. Before it there were not locusts like them, nor will there be after it.
New American Standard Bible
King James Version
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Holman Bible
The locusts went up over the entire land of Egypt and settled on the whole territory of Egypt. Never before had there been such a large number of locusts, and there never will be again.
International Standard Version
The locusts came up over all the land of Egypt and settled on all the territory of Egypt in great swarms. There had never been locusts like this before nor would there ever be again.
A Conservative Version
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt, very grievous were they, before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
American Standard Version
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Amplified
The locusts came up over all the land of Egypt and settled down in the whole territory, a very dreadful mass of them; never before were there such locusts as these, nor will there ever be again.
Bible in Basic English
And the locusts went up over all the land of Egypt, resting on every part of the land, in very great numbers; such an army of locusts had never been seen before, and never will be again.
Darby Translation
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt, very grievous; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.
Julia Smith Translation
And the locust will come up upon all the land of Egypt, and it will rest in all the bounds of Egypt exceeding many: before it was there no locust thus like it, and after it, it shall not be thus.
King James 2000
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the country of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Modern King James verseion
And the locusts went up over all the land of Egypt and rested in all the coasts of Egypt, very numerous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the grasshoppers went up over all the land of Egypt and lighted in all quarters of Egypt very grievously: so that before them were there no such grasshoppers, neither after them shall be.
NET Bible
The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory of Egypt. It was very severe; there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again.
New Heart English Bible
The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
The Emphasized Bible
And the locust came up over all the land of Egypt, and settled in all the bounds of Egypt, - very grievous, before it, had not been such a locust as that, neither after it, should be one like it.
Webster
And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them will be such.
World English Bible
The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
Youngs Literal Translation
And the locust goeth up against all the land of Egypt, and resteth in all the border of Egypt -- very grievous: before it there hath not been such a locust as it, and after it there is none such;
Themes
Animals » Instruments of God's will
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Interlinear
`alah
'erets
G@buwl
M@`od
Kabed
Paniym
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:14
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
13 And Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and Yahweh drove an east wind into the land all that day and all night. The morning came, and the east wind had brought the locusts. 14 And the locusts went up over all the land of Egypt, and they settled in all the territory of Egypt, very {severe}. Before it there were not locusts like them, nor will there be after it. 15 And they covered the surface of all the land, and the land was dark [with them], and they ate all the vegetation of the land and all the fruit of the trees that the hail had left, and no green was left in the trees nor in the vegetation of the field in all the land of Egypt.
Cross References
Psalm 78:46
And he gave their crop to the locusts and their labor to the locust.
Exodus 10:5-6
And they will cover the surface of the land, and no one will be able to see the land, and they will eat the remainder of what is left--what is left over for you from the hail--and they will eat every sprouting tree [belonging] to you from the field.
Exodus 11:6
And there will be a great cry of distress in all the land of Egypt, the like of which has not been nor will be again.
Deuteronomy 28:42
The cricket shall take possession of all your trees and the fruit of your ground.
1 Kings 8:37
If there should be in the land famine or disease, if there should be blight or mildew or locust or caterpillars, if it happens that his enemy lays siege against him in the land of his gates, if any plague or any disease,
Psalm 105:34-35
He spoke and there came locusts and young locusts without number.
Joel 1:2-4
Hear this, O elders, and give ear, all the inhabitants of the land. Has this happened in your days? Or the days of your ancestors?
Joel 2:1-11
Blow [the] trumpet in Zion, and sound the alarm on {my holy mountain}! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of Yahweh [is] coming --[it is] indeed near.
Revelation 9:3-7
And out of the smoke locusts came to the earth, and power was given to them like the scorpions of the earth have power.