Parallel Verses

World English Bible

He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."

New American Standard Bible

Then He said, “Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.”

King James Version

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Holman Bible

“Do not come closer,” He said. “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”

International Standard Version

"Do not come any closer," God said. "Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground."

A Conservative Version

And he said, Do not draw near here. Put off thy shoes from off thy feet, for the place on which thou stand is holy ground.

American Standard Version

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Amplified

Then God said, “Do not come near; take your sandals off your feet [out of respect], because the place on which you are standing is holy ground.”

Bible in Basic English

And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy.

Darby Translation

And he said, Draw not nigh hither: loose thy sandals from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou shalt not draw near hither; draw off thy shoes from thy feet, for the place which thou standest upon it, this is holy land.

King James 2000

And he said, Draw not near here: put off your shoes from your feet, for the place on which you stand is holy ground.

Lexham Expanded Bible

And he said, "You must not come near to here. Take off your sandals from on your feet, because the place on which you [are] standing, it [is] holy ground."

Modern King James verseion

And He said, Do not come near here. Pull off your sandals from your feet, for the place on which you stand is holy ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Come not hither, but put thy shoes off thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground."

NET Bible

God said, "Do not approach any closer! Take your sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground."

New Heart English Bible

He said, "Do not come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."

The Emphasized Bible

And he said - Do not draw nigh hither, - put off thy sandals from thy feet, for, the place whereon thou art standing is holy ground.

Webster

And he said, Approach not hither: put off thy shoes from thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.

Youngs Literal Translation

And He saith, 'Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

Draw not nigh
קרב 
Qarab 
Usage: 280

הלם 
Halom 
Usage: 11

נשׁל 
Nashal 
Usage: 7

נעלה נעל 
Na`al 
Usage: 22

רגל 
Regel 
Usage: 247

for the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

is holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

Devotionals

Devotionals containing Exodus 3:5

References

Prayers for Exodus 3:5

Context Readings

Yahweh's Plan To Rescue The Israelites

4 When Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moses! Moses!" He said, "Here I am." 5 He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground." 6 Moreover he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses hid his face; for he was afraid to look at God.


Cross References

Joshua 5:15

The prince of Yahweh's army said to Joshua, "Take your shoes off of your feet; for the place on which you stand is holy." Joshua did so.

Acts 7:33

The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.

Exodus 19:12

You shall set bounds to the people all around, saying, 'Be careful that you don't go up onto the mountain, or touch its border. Whoever touches the mountain shall be surely put to death.

Ecclesiastes 5:1

Guard your steps when you go to God's house; for to draw near to listen is better than to give the sacrifice of fools, for they don't know that they do evil.

Genesis 28:16-17

Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely Yahweh is in this place, and I didn't know it."

Exodus 19:21

Yahweh said to Moses, "Go down, warn the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.

Leviticus 10:3

Then Moses said to Aaron, "This is what Yahweh spoke of, saying, 'I will show myself holy to those who come near me, and before all the people I will be glorified.'" Aaron held his peace.

Hebrews 12:20

for they could not stand that which was commanded, "If even an animal touches the mountain, it shall be stoned;"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain