Parallel Verses
World English Bible
Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely Yahweh is in this place, and I didn't know it."
New American Standard Bible
Then Jacob
King James Version
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.
Holman Bible
When Jacob awoke from his sleep, he said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.”
International Standard Version
Then Jacob woke up during the night and told himself, "Surely, the LORD is in this place and I never knew it!"
A Conservative Version
And Jacob awoke out of his sleep, and he said, Surely LORD is in this place, and I did not know it.
American Standard Version
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely Jehovah is in this place. And I knew it not.
Amplified
Then Jacob awoke from his sleep and he said, “Without any doubt the Lord is in this place, and I did not realize it.”
Bible in Basic English
And Jacob, awaking from his sleep, said, Truly, the Lord is in this place and I was not conscious of it.
Darby Translation
And Jacob awoke from his sleep, and said, Surely Jehovah is in this place, and I knew it not.
Julia Smith Translation
And Jacob will awake from his sleep, and he will say, surely there is Jehovah in this place and I knew not
King James 2000
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.
Lexham Expanded Bible
Then Jacob awoke from his sleep and said, "Surely Yahweh {is indeed} in this place and I did not know!"
Modern King James verseion
And Jacob awakened from his sleep. And he said, Surely Jehovah is in this place, and I did not know.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jacob was awaked out of his sleep, he said, "Surely the LORD is in this place, and I was not aware."
NET Bible
Then Jacob woke up and thought, "Surely the Lord is in this place, but I did not realize it!"
New Heart English Bible
Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely the LORD is in this place, and I did not know it."
The Emphasized Bible
And Jacob awoke from his sleep, and said. Surely, Yahweh was in this place, And I, knew it not.
Webster
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.
Youngs Literal Translation
And Jacob awaketh out of his sleep, and saith, 'Surely Jehovah is in this place, and I knew not;'
Themes
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » The place where jacob saw the vision of the ladder
Devotional life » Morning devotions » Of jacob
Early rising » For devotions » Of jacob
Gates » Illustrative » (of heaven,) of access to God
jacob » God confirms the covenant of abraham to
jacob » His vision of the ladder
Religion » Instances of outstanding religious persons » jacob
Interlinear
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 28:16
Verse Info
Context Readings
Jacob's Dream
15 Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you." 16 Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely Yahweh is in this place, and I didn't know it." 17 He was afraid, and said, "How dreadful is this place! This is none other than God's house, and this is the gate of heaven."
Cross References
Exodus 3:5
He said, "Don't come close. Take your sandals off of your feet, for the place you are standing on is holy ground."
Joshua 5:15
The prince of Yahweh's army said to Joshua, "Take your shoes off of your feet; for the place on which you stand is holy." Joshua did so.
Exodus 15:11
Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
1 Samuel 3:4-7
that Yahweh called Samuel; and he said, "Here I am."
Job 9:11
Behold, he goes by me, and I don't see him. He passes on also, but I don't perceive him.
Job 33:14
For God speaks once, yes twice, though man pays no attention.
Psalm 68:35
You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God! For the Chief Musician. To the tune of "Lilies." By David.
Isaiah 8:13
Yahweh of Armies is who you must respect as holy. He is the one you must fear. He is the one you must dread.