Parallel Verses

New American Standard Bible

On the high mountain of Israel I will plant it, that it may bring forth boughs and bear fruit and become a stately cedar. And birds of every kind will nest under it; they will nest in the shade of its branches.

King James Version

In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Holman Bible

I will plant it on Israel’s high mountain
so that it may bear branches, produce fruit,
and become a majestic cedar.
Birds of every kind will nest under it,
taking shelter in the shade of its branches.

International Standard Version

I'll transplant it on Israel's land, and it will grow branches, bear fruit, and become a majestic cedar. All sorts of birds will rest under it, and they'll settle down in the shade of its branches.

A Conservative Version

I will plant it in the mountain of the height of Israel, and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar. And all birds of every wing shall dwell under it; they shall dwell in the shade of the branches thereo

American Standard Version

in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of the branches thereof shall they dwell.

Amplified

I will plant it on the mountain heights of Israel, that it may grow boughs and bear fruit and be a noble and stately cedar. And birds of every kind will live under it; they will nest [securely] in the shade of its branches.

Bible in Basic English

It will be planted on the high mountain of Israel: it will put out branches and have fruit and be a fair cedar: under it all birds of every sort will make their living-place, resting in the shade of its branches.

Darby Translation

upon the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a noble cedar; and under it shall dwell all birds of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Julia Smith Translation

In the mountain of the height of Israel I will plant it: and it bare a branch, and it made fruit, and it was for a great cedar: and there dwelt under it all fowls of every wing; in the shadow of its branches shall they dwell.

King James 2000

In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a splendid cedar: and under it shall dwell all fowl of every sort; in the shadow of its branches shall they dwell.

Lexham Expanded Bible

On the height of the mountain of Israel I will plant [it], and it will carry branches, and it will bear fruit, and {it will become a noble cedar}, and all of the birds of all wings will dwell under it in the shade of its branches.

Modern King James verseion

In a mountain, in a high place of Israel, I will plant it. And it shall bear boughs, and bear fruit, and be a majestic cedar. And under it shall dwell every bird of every wing; in the shadow of its branches they shall dwell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Namely, upon the high hill of Zion will I plant it: that it may bring forth twigs, and give fruit, and be a great Cedar tree: so that all manner of fowls may bide in it, and make their nests under the shadow of his branches.

NET Bible

I will plant it on a high mountain of Israel, and it will raise branches and produce fruit and become a beautiful cedar. Every bird will live under it; Every winged creature will live in the shade of its branches.

New Heart English Bible

in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.

The Emphasized Bible

In the mountain of the height of Israel, will I plant it, And it shall put forth boughs And bear fruit, And become a majestic cedar,- And every bird of every wing shall dwell under it, In the shade of its branches, shall they dwell.

Webster

In the mountain of the hight of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.

World English Bible

in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.

Youngs Literal Translation

In a mountain -- the high place of Israel, I plant it, And it hath borne boughs, and yielded fruit, And become a goodly cedar, And dwelt under it have all birds of every wing, In the shade of its thin shoots they dwell.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

of the height
מרום 
Marowm 
Usage: 54

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

will I plant
שׁתל 
Shathal 
Usage: 10

it and it shall bring forth
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ענף 
`anaph 
Usage: 7

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

and be a goodly
אדּיר 
'addiyr 
Usage: 27

ארז 
'erez 
Usage: 73

and under it shall dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

צפּר צפּור 
Tsippowr 
Usage: 40

of every wing
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

in the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

of the branches
דּליּה 
Daliyah 
Usage: 8

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

God's Promise Of Hope

22 Thus says the Lord God, “I will also take a sprig from the lofty top of the cedar and set it out; I will pluck from the topmost of its young twigs a tender one and I will plant it on a high and lofty mountain. 23 On the high mountain of Israel I will plant it, that it may bring forth boughs and bear fruit and become a stately cedar. And birds of every kind will nest under it; they will nest in the shade of its branches. 24 All the trees of the field will know that I am the Lord; I bring down the high tree, exalt the low tree, dry up the green tree and make the dry tree flourish. I am the Lord; I have spoken, and I will perform it.”



Cross References

Ezekiel 31:6

‘All the birds of the heavens nested in its boughs,
And under its branches all the beasts of the field gave birth,
And all great nations lived under its shade.

Matthew 13:32

and this is smaller than all other seeds, but when it is full grown, it is larger than the garden plants and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches.”

Isaiah 2:2

Now it will come about that
In the last days
The mountain of the house of the Lord
Will be established as the chief of the mountains,
And will be raised above the hills;
And all the nations will stream to it.

Hosea 14:7

Those who live in his shadow
Will again raise grain,
And they will blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah,
Nor the ruler’s staff from between his feet,
Until Shiloh comes,
And to him shall be the obedience of the peoples.

Psalm 22:27-30

All the ends of the earth will remember and turn to the Lord,
And all the families of the nations will worship before You.

Psalm 72:8-11

May he also rule from sea to sea
And from the River to the ends of the earth.

Psalm 92:12-13

The righteous man will flourish like the palm tree,
He will grow like a cedar in Lebanon.

Isaiah 11:6-10

And the wolf will dwell with the lamb,
And the leopard will lie down with the young goat,
And the calf and the young lion and the fatling together;
And a little boy will lead them.

Isaiah 27:6

In the days to come Jacob will take root,
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the whole world with fruit.

Isaiah 49:18

Lift up your eyes and look around;
All of them gather together, they come to you.
As I live,” declares the Lord,
“You will surely put on all of them as jewels and bind them on as a bride.

Isaiah 60:4-12

Lift up your eyes round about and see;
They all gather together, they come to you.
Your sons will come from afar,
And your daughters will be carried in the arms.

Daniel 4:10-14

‘Now these were the visions in my mind as I lay on my bed: I was looking, and behold, there was a tree in the midst of the earth and its height was great.

Daniel 4:21-23

and whose foliage was beautiful and its fruit abundant, and in which was food for all, under which the beasts of the field dwelt and in whose branches the birds of the sky lodged—

Matthew 13:47-48

“Again, the kingdom of heaven is like a dragnet cast into the sea, and gathering fish of every kind;

Luke 14:21-23

And the slave came back and reported this to his master. Then the head of the household became angry and said to his slave, ‘Go out at once into the streets and lanes of the city and bring in here the poor and crippled and blind and lame.’

John 12:24

Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit.

John 15:5-8

I am the vine, you are the branches; he who abides in Me and I in him, he bears much fruit, for apart from Me you can do nothing.

Acts 10:11-12

and he *saw the sky opened up, and an object like a great sheet coming down, lowered by four corners to the ground,

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.

Colossians 3:11

a renewal in which there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.

Revelation 11:15

Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying,The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain