Parallel Verses
NET Bible
Many of the priests, the Levites, and the leaders -- older people who had seen with their own eyes the former temple while it was still established -- were weeping loudly, and many others raised their voice in a joyous shout.
New American Standard Bible
Yet many of the priests and Levites and heads of fathers’ households,
King James Version
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, who were ancient men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Holman Bible
But many of the older priests, Levites, and family leaders, who had seen the first temple, wept loudly when they saw the foundation of this house,
International Standard Version
Now a number of the priests, the Levities, and the leading officials of the elders who were very elderly had seen the former Temple with their own eyes. When they observed the foundation of the Temple being laid, they wept with a loud voice, while the rest of them shouted for joy.
A Conservative Version
But many of the priests and Levites and heads of fathers, the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice, and many shouted aloud for joy.
American Standard Version
But many of the priests and Levites and heads of fathers houses , the old men that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Amplified
But many of the priests and Levites and heads of fathers’ households, the old men who had seen the first house (temple), wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,
Bible in Basic English
But a number of the priests and Levites and the heads of families, old men who had seen the first house, when the base of this house was put down before their eyes, were overcome with weeping; and a number were crying out with joy:
Darby Translation
But many of the priests and Levites and chief fathers, the ancient men that had seen the first house, wept with a loud voice, when the foundation of this house was laid in their sight; and many shouted aloud for joy.
Julia Smith Translation
And many of the priests and the Levites and heads of the fathers, old men, who saw the first house in this house being founded before their eyes, weeping with a great voice; and many with a shout in gladness to the lifting up the voice.
King James 2000
But many of the priests and Levites and heads of the fathers' houses, who were old men, who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Lexham Expanded Bible
But many of the elderly priests, Levites, and heads of the families who had seen the first temple, wept with a loud voice when they saw the foundation of this house, but many {shouted aloud with joy}.
Modern King James verseion
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, ancient men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. And many shouted aloud for joy
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many also of the old priests and Levites and ancient fathers which had seen the first house - when the foundation of this house was laid before their eyes - wept with a loud voice. And many shouted with joy,
New Heart English Bible
But many of the priests and Levites and heads of ancestral houses, the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. Many also shouted aloud for joy,
The Emphasized Bible
But, many of the priests and the Levites and the ancestral chiefs, who were old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, were weeping with a loud voice, - many, however, shouting and rejoicing, with voice raised on high;
Webster
But many of the priests and Levites and chief of the fathers, old men, that had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
World English Bible
But many of the priests and Levites and heads of fathers' [houses], the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice; and many shouted aloud for joy:
Youngs Literal Translation
And many of the priests, and the Levites, and the heads of the fathers, the aged men who had seen the first house -- in this house being founded before their eyes -- are weeping with a loud voice, and many with a shout, in joy, lifting up the voice;
Themes
Great » Joy, occasions of » The laying the foundation of the temple
Jeshua » Also called joshua » Rebuilt the temple
Joy » Instances of » When the foundation of the second temple was laid
Joy » Great joy, occasions of » The laying the foundation of the temple
Priest » Miscellaneous facts concerning » Supervise the building of the new temple
Temple » The second » Restored by zerubbabel
The Second Temple » Grief of those who had seen the first temple
Interlinear
Zaqen
Ra'ah
Bayith
Yacad
Bayith
Yacad
`ayin
Bakah
Qowl
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 3:12
Verse Info
Context Readings
Foundation Of The Temple Is Laid
11 With antiphonal response they sang, praising and glorifying the Lord: "For he is good; his loyal love toward Israel is forever." All the people gave a loud shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established. 12 Many of the priests, the Levites, and the leaders -- older people who had seen with their own eyes the former temple while it was still established -- were weeping loudly, and many others raised their voice in a joyous shout. 13 People were unable to tell the difference between the sound of joyous shouting and the sound of the people's weeping, for the people were shouting so loudly that the sound was heard a long way off.
Phrases
Cross References
Haggai 2:3
Who among you survivors saw the former splendor of this temple? How does it look to you now? Isn't it nothing by comparison?
Job 8:7
Your beginning will seem so small, since your future will flourish.
Psalm 126:6
The one who weeps as he walks along, carrying his bag of seed, will certainly come in with a shout of joy, carrying his sheaves of grain.
Isaiah 41:14
Don't be afraid, despised insignificant Jacob, men of Israel. I am helping you," says the Lord, your protector, the Holy One of Israel.
Isaiah 60:22
The least of you will multiply into a thousand; the smallest of you will become a large nation. When the right time comes, I the Lord will quickly do this!"
Jeremiah 31:8-9
Then I will reply, 'I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant women and women about to give birth. A vast throng of people will come back here.
Daniel 2:34-35
You were watching as a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its iron and clay feet, breaking them in pieces.
Zechariah 4:10
For who dares make light of small beginnings? These seven eyes will joyfully look on the tin tablet in Zerubbabel's hand. (These are the eyes of the Lord, which constantly range across the whole earth.)
Matthew 13:31-32
He gave them another parable: "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field.