Parallel Verses
NET Bible
When the enemies of Judah and Benjamin learned that the former exiles were building a temple for the Lord God of Israel,
New American Standard Bible
Now when
King James Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;
Holman Bible
When the enemies of Judah and Benjamin
International Standard Version
When the enemies of Judah and Benjamin learned that the descendants of the Babylonian captivity had built their Temple to the LORD, the God of Israel,
A Conservative Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity were building a temple to LORD, the God of Israel,
American Standard Version
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;
Amplified
Now when [the Samaritans] the adversaries of Judah and Benjamin heard that the exiles from the captivity were building a temple to the Lord God of Israel,
Bible in Basic English
Now news came to the haters of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to the Lord, the God of Israel;
Darby Translation
And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel;
Julia Smith Translation
And the adversaries of Judah and Benjamin will hear that the sons of the captivity were building the temple to Jehovah God of Israel;
King James 2000
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity built the temple unto the LORD God of Israel;
Lexham Expanded Bible
Now the enemies of Judah and Benjamin heard that the {returned exiles} [were] building a temple for Yahweh the God of Israel.
Modern King James verseion
And when the enemies of Judah and Benjamin heard that the sons of the captivity built the temple to Jehovah, the God of Israel,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel,
New Heart English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the LORD, the God of Israel;
The Emphasized Bible
Now, when the adversaries of Judah and Benjamin heard - that, the Sons of the Exile, were building the temple, unto Yahweh, God of Israel,
Webster
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to the LORD God of Israel;
World English Bible
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to Yahweh, the God of Israel;
Youngs Literal Translation
And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,
Themes
Jeshua » Also called joshua » Contends with those who sought to defeat the rebuilding of the temple
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
The Second Temple » The samaritans, &c » Proposed to assist in building
Interlinear
Tsar
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 4:1
Verse Info
Context Readings
Resistance To Rebuilding The House Of God
1 When the enemies of Judah and Benjamin learned that the former exiles were building a temple for the Lord God of Israel, 2 they came to Zerubbabel and the leaders and said to them, "Let us help you build, for like you we seek your God and we have been sacrificing to him from the time of King Esarhaddon of Assyria, who brought us here."
Cross References
Ezra 1:11
All these gold and silver vessels totaled 5,400. Sheshbazzar brought them all along when the captives were brought up from Babylon to Jerusalem.
1 Kings 5:4-5
But now the Lord my God has made me secure on all fronts; there is no adversary or dangerous threat.
1 Chronicles 22:9-10
Look, you will have a son, who will be a peaceful man. I will give him rest from all his enemies on every side. Indeed, Solomon will be his name; I will give Israel peace and quiet during his reign.
Ezra 4:7-10
And during the reign of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their colleagues wrote to King Artaxerxes of Persia. This letter was first written in Aramaic but then translated. [Aramaic:]
Ezra 6:16
The people of Israel -- the priests, the Levites, and the rest of the exiles -- observed the dedication of this temple of God with joy.
Ezra 6:19-20
The exiles observed the Passover on the fourteenth day of the first month.
Ezra 7:9
On the first day of the first month he had determined to make the ascent from Babylon, and on the first day of the fifth month he arrived at Jerusalem, for the good hand of his God was on him.
Ezra 10:7
A proclamation was circulated throughout Judah and Jerusalem that all the exiles were to be assembled in Jerusalem.
Ezra 10:16
So the exiles proceeded accordingly. Ezra the priest separated out by name men who were leaders in their family groups. They sat down to consider this matter on the first day of the tenth month,
Nehemiah 4:1-11
Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall he became angry and was quite upset. He derided the Jews,
Daniel 5:13
So Daniel was brought in before the king. The king said to Daniel, "Are you that Daniel who is one of the captives of Judah, whom my father the king brought from Judah?
Daniel 9:25
So know and understand: From the issuing of the command to restore and rebuild Jerusalem until an anointed one, a prince arrives, there will be a period of seven weeks and sixty-two weeks. It will again be built, with plaza and moat, but in distressful times.
1 Corinthians 16:9
because a door of great opportunity stands wide open for me, but there are many opponents.