Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mais en toi je me confie, ô Éternel! Je dis: Tu es mon Dieu!

French: Darby

Mais moi, o Eternel, je me suis confie en toi; j'ai dit: Tu es mon Dieu.

French: Louis Segond (1910)

Mais en toi je me confie, ô Eternel! Je dis: Tu es mon Dieu!

French: Martin (1744)

Toutefois, ô Eternel! je me suis confié en toi; j'ai dit : Tu es mon Dieu.

New American Standard Bible

But as for me, I trust in You, O LORD, I say, "You are my God."

Références croisées

Psaumes 22:1-2

Au chef des chantres. Sur <>. Psaume de David. Mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m'as-tu abandonné, Et t'éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes?

Psaumes 16:1-2

Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu! car je cherche en toi mon refuge.

Psaumes 18:2

Éternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite!

Psaumes 43:5

Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.

Psaumes 56:3-4

Quand je suis dans la crainte, En toi je me confie.

Psaumes 63:1

Psaume de David. Lorsqu'il était dans le désert de Juda. O Dieu! tu es mon Dieu, je te cherche; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau.

Psaumes 71:12

O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!

Psaumes 71:22

Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël!

Psaumes 140:6

Je dis à l'Éternel: Tu es mon Dieu! Éternel, prête l'oreille à la voix de mes supplications!

Matthieu 26:39

Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi: Mon Père, s'il est possible, que cette coupe s'éloigne de moi! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.

Matthieu 26:42

Il s'éloigna une seconde fois, et pria ainsi: Mon Père, s'il n'est pas possible que cette coupe s'éloigne sans que je la boive, que ta volonté soit faite!

Matthieu 27:46

Et vers la neuvième heure, Jésus s'écria d'une voix forte: Éli, Éli, lama sabachthani? c'est-à-dire: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?

Jean 20:17

Jésus lui dit: Ne me touche pas; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Psaumes 31:14

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org