Parallel Verses
French: Darby
Et ma langue redira ta justice, ta louange, tout le jour.
Louis Segond Bible 1910
Et ma langue célébrera ta justice, Elle dira tous les jours ta louange.
French: Louis Segond (1910)
Et ma langue célébrera ta justice, Elle dira tous les jours ta louange.
French: Martin (1744)
Alors ma langue s'entretiendra de ta justice [et] de ta louange tout le jour.
New American Standard Bible
And my tongue shall declare Your righteousness And Your praise all day long.
Sujets
Références croisées
Psaumes 71:24
Ma langue aussi redira tout le jour ta justice; car ils seront honteux, car ils seront confondus, ceux qui cherchent mon malheur.
Psaumes 34:1
Je benirai l'Eternel en tout temps; sa louange sera continuellement dans ma bouche.
Psaumes 50:15
Et invoque-moi au jour de la detresse: je te delivrerai, et tu me glorifieras.
Psaumes 51:14-15
Delivre-moi de la coulpe du sang, o Dieu, Dieu de mon salut! Ma langue chantera hautement ta justice.
Psaumes 71:15
Ma bouche racontera tout le jour ta justice et ton salut, car je n'en connais pas l'enumeration.
Psaumes 104:33-34
Je chanterai à l'Eternel durant ma vie, je chanterai des cantiques à mon Dieu tant que j'existerai.
Psaumes 145:1-2
Je t'exalterai, mon Dieu, o Roi! et je benirai ton nom à toujours et à perpetuite.
Psaumes 145:5
Je parlerai de la magnificence glorieuse de ta majeste, et de tes actes merveilleux.
Psaumes 145:21
Ma bouche dira la louange de l'Eternel; et que toute chair benisse son saint nom, à toujours et à perpetuite.