Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
French: Darby
Moi, Tertius, qui ai ecrit la lettre, je vous salue dans le Seigneur.
French: Louis Segond (1910)
Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
French: Martin (1744)
Moi Tertius qui ai écrit cette Epître, je vous salue en [notre] Seigneur.
New American Standard Bible
I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord.
Références croisées
Galates 6:11
Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.
Romains 16:8
Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.
1 Corinthiens 16:21
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.
Colossiens 3:17
Et quoi que vous fassiez, en parole ou en oeuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.