Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I bless those blessing thee, and him who is disesteeming thee I curse, and blessed in thee have been all families of the ground.'

New American Standard Bible

And I will bless those who bless you,
And the one who curses you I will curse.
And in you all the families of the earth will be blessed.”

King James Version

And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Holman Bible

I will bless those who bless you,
I will curse those who treat you with contempt,
and all the peoples on earth
will be blessed through you.

International Standard Version

I'll bless those who bless you, but I'll curse the one who curses you, and through you all the people of the earth will be blessed."

A Conservative Version

And I will bless those who bless thee, and he who curses thee I will curse. And in thee shall all the families of the earth be blessed.

American Standard Version

and I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse: and in thee shall all the families of the earth be blessed.

Amplified


And I will bless (do good for, benefit) those who bless you,
And I will curse [that is, subject to My wrath and judgment] the one who curses (despises, dishonors, has contempt for) you.
And in you all the families (nations) of the earth will be blessed.”

Bible in Basic English

To them who are good to you will I give blessing, and on him who does you wrong will I put my curse: and you will become a name of blessing to all the families of the earth.

Darby Translation

And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee; and in thee shall all families of the earth be blessed.

Julia Smith Translation

And I will praise them praising thee, and I will curse him cursing thee, and in thee shall all the families of the earth be praised.

King James 2000

And I will bless them that bless you, and curse him that curses you: and in you shall all families of the earth be blessed.

Lexham Expanded Bible

And I will bless those who bless you, and those who curse you I will curse. And all families of the earth will be blessed in you."

Modern King James verseion

And I will bless those that bless you and curse the one who curses you. And in you shall all families of the earth be blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will bless them that bless thee, and curse them that curse thee. And in thee shall be blessed all the generations of the earth."

NET Bible

I will bless those who bless you, but the one who treats you lightly I must curse, and all the families of the earth will bless one another by your name."

New Heart English Bible

And I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you, and in you all of the families of the earth be blessed."

The Emphasized Bible

That I may bless them who bless thee, But him who maketh light of thee, will I curse, - So shall be, blessed in thee, all the families of the ground.

Webster

And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

World English Bible

I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. All of the families of the earth will be blessed in you."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

thee, and curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of the earth
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

Images Genesis 12:3

Prayers for Genesis 12:3

Context Readings

The Call Of Abram

2 And I make thee become a great nation, and bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing. 3 And I bless those blessing thee, and him who is disesteeming thee I curse, and blessed in thee have been all families of the ground.' 4 And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram is a son of five and seventy years in his going out from Charan.


Cross References

Genesis 22:18

and blessed themselves in thy seed have all nations of the earth, because that thou hast hearkened to My voice.'

Genesis 26:4

and I have multiplied thy seed as stars of the heavens, and I have given to thy seed all these lands; and blessed themselves in thy seed have all nations of the earth;

Genesis 27:29

peoples serve thee, and nations bow themselves to thee, be thou mighty over thy brethren, and the sons of thy mother bow themselves to thee; those who curse thee are cursed, and those who bless thee are blessed.'

Numbers 24:9

He hath bent, he hath lain down as a lion, And as a lioness: who doth raise him up? He who is blessing thee is blessed, And he who is cursing thee is cursed.'

Galatians 3:8

and the Writing having foreseen that by faith God doth declare righteous the nations did proclaim before the good news to Abraham --

Genesis 18:18

and Abraham certainly becometh a nation great and mighty, and blessed in him have been all nations of the earth?

Genesis 28:14

and thy seed hath been as the dust of the land, and thou hast broken forth westward, and eastward, and northward, and southward, and all families of the ground have been blessed in thee and in thy seed.

Exodus 23:22

for, if thou diligently hearken to his voice, and hast done all that which I speak, then I have been at enmity with thine enemies, and have distressed those distressing thee.

Psalm 72:17

His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.

1 Corinthians 1:30

and of Him ye -- ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,

Galatians 3:16

and to Abraham were the promises spoken, and to his seed; He doth not say, 'And to seeds,' as of many, but as of one, 'And to thy seed,' which is Christ;

Genesis 30:27

And Laban saith unto him, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes -- I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'

Genesis 30:30

for it is little which thou hast had at my appearance, and it breaketh forth into a multitude, and Jehovah blesseth thee at my coming; and now, when do I make, I also, for mine own house?'

Genesis 39:5

And it cometh to pass from the time that he hath appointed him over his house, and over all that he hath, that Jehovah blesseth the house of the Egyptian for Joseph's sake, and the blessing of Jehovah is on all that he hath, in the house, and in the field;

Matthew 25:40

And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren -- the least -- to me ye did it.

Matthew 25:45

Then shall he answer them, saying, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it not to one of these, the least, ye did it not to me.

Acts 3:25-26

'Ye are sons of the prophets, and of the covenant that God made unto our fathers, saying unto Abraham: And in thy seed shall be blessed all the families of the earth;

Romans 4:11

and a sign he did receive of circumcision, a seal of the righteousness of the faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,

Galatians 3:28

there is not here Jew or Greek, there is not here servant nor freeman, there is not here male and female, for all ye are one in Christ Jesus;

Ephesians 1:3

Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who did bless us in every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,

Colossians 3:11

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.

Revelation 7:9

After these things I saw, and lo, a great multitude, which to number no one was able, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain