Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.”

King James Version

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

Holman Bible

Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement.”

International Standard Version

Later, the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make the woman to be an authority corresponding to him."

A Conservative Version

And LORD God said, It is not good that the man should be alone, I will make a help meet for him.

American Standard Version

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

Amplified

Now the Lord God said, “It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him.”

Bible in Basic English

And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him

Darby Translation

And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will say, It is not good for man to be alone; I will make for him a help as before him.

King James 2000

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh God said, "[it is] not good [that] the man is alone. I will make for him a helper {as his counterpart}."

Modern King James verseion

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone. I will make a helper suitable for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God said, "It is not good that man should be alone. I will make him a helper to bear him company."

NET Bible

The Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a companion for him who corresponds to him."

New Heart English Bible

The LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

The Emphasized Bible

And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.

Webster

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him.

World English Bible

Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

Youngs Literal Translation

And Jehovah God saith, 'Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

It is not good
טוב 
Towb 
Usage: 553

that the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

עזר 
`ezer 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:18

References

Images Genesis 2:18

Context Readings

The First Woman

17 but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it; for in the day that thou dost eat of it thou shalt surely die. 18 Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” 19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto the man to see what he would call them; and whatever the man called every living soul, that was its name.



Cross References

Genesis 3:12

And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I ate.

Genesis 1:31

And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

1 Corinthians 11:7-12

For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man.

1 Peter 3:7

Likewise, ye husbands, dwell with them wisely, giving honour unto the woman, as unto a more fragile vessel and as being heirs together of the grace of life, that your prayers not be hindered.

Ruth 3:1

Then Naomi, her mother-in-law, said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee that it may be well with thee?

Proverbs 18:22

Whosoever found a wife found a good thing and has attained the favour of the LORD.

Ecclesiastes 4:9-12

Two are better than one because they have a better reward for their labour.

1 Corinthians 7:36

But if anyone thinks it uncomely regarding his daughter, if she passes the bloom of life, and need so requires, let him do what he will, he does not sin: let them marry.

1 Timothy 2:11-13

Let the woman learn, becoming silent in all subjection.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain