Parallel Verses

NET Bible

That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become a new family.

New American Standard Bible

For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh.

King James Version

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Holman Bible

This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.

International Standard Version

(Therefore a man will leave his father and his mother and cling to his wife, and they will become one flesh.)

A Conservative Version

Therefore a man shall leave his father and his mother, and shall cling to his wife, and {the two (LXX/NT)} shall be one flesh.

American Standard Version

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Amplified

For this reason a man shall leave his father and his mother, and shall be joined to his wife; and they shall become one flesh.

Bible in Basic English

For this cause will a man go away from his father and his mother and be joined to his wife; and they will be one flesh.

Darby Translation

Therefore shall a man leave his father and his mother, and cleave to his wife; and they shall become one flesh.

Julia Smith Translation

Therefore a man will leave his father and his mother and will cleave to his woman; and they shall be into one flesh.

King James 2000

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Lexham Expanded Bible

Therefore a man shall leave his father and his mother and shall cling to his wife, and they shall be as one flesh.

Modern King James verseion

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife and they shall be one flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause shall a man leave father and mother and cleave unto his wife, and they shall be one flesh.

New Heart English Bible

Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

The Emphasized Bible

For this cause, will a man leave his father and his mother, and cleave unto his wife, and they shall become one flesh.

Webster

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife: and they shall be one flesh.

World English Bible

Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

Youngs Literal Translation

therefore doth a man leave his father and his mother, and hath cleaved unto his wife, and they have become one flesh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and his mother
אם 
'em 
Usage: 220

דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and they shall be one
אחד 
'echad 
Usage: 432

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:24

Images Genesis 2:24

Context Readings

The First Woman

23 Then the man said, "This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called 'woman,' for she was taken out of man." 24 That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become a new family. 25 The man and his wife were both naked, but they were not ashamed.



Cross References

Psalm 45:10

Listen, O princess! Observe and pay attention! Forget your homeland and your family!

Matthew 19:3-9

Then some Pharisees came to him in order to test him. They asked, "Is it lawful to divorce a wife for any cause?"

1 Corinthians 6:16-17

Or do you not know that anyone who is united with a prostitute is one body with her? For it is said, "The two will become one flesh."

Mark 10:6-12

But from the beginning of creation he made them male and female.

1 Corinthians 7:10-11

To the married I give this command -- not I, but the Lord -- a wife should not divorce a husband

Ephesians 5:28-31

In the same way husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.

1 Peter 3:1-7

In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disobedient to the word, they will be won over without a word by the way you live,

Proverbs 31:10

Who can find a wife of noble character? For her value is far more than rubies.

Malachi 2:14-16

Yet you ask, "Why?" The Lord is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law.

1 Corinthians 7:2-4

But because of immoralities, each man should have relations with his own wife and each woman with her own husband.

Genesis 24:58-59

So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" She replied, "I want to go."

Genesis 31:14-15

Then Rachel and Leah replied to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house?

Leviticus 22:12-13

If a priest's daughter marries a lay person, she may not eat the holy contribution offerings,

Deuteronomy 4:4

But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.

Deuteronomy 10:20

Revere the Lord your God, serve him, be loyal to him and take oaths only in his name.

Joshua 23:8

But you must be loyal to the Lord your God, as you have been to this very day.

Proverbs 12:4

A noble wife is the crown of her husband, but the wife who acts shamefully is like rottenness in his bones.

Acts 11:23

When he came and saw the grace of God, he rejoiced and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts,

Romans 7:2

For a married woman is bound by law to her husband as long as he lives, but if her husband dies, she is released from the law of the marriage.

1 Timothy 5:14

So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain