Parallel Verses
New American Standard Bible
and did not allow me
King James Version
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
Holman Bible
but you didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters. You have acted foolishly.
International Standard Version
As it is, you didn't even allow me to kiss my grandchildren and daughters goodbye! You've acted foolishly.
A Conservative Version
and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now thou have done foolishly.
American Standard Version
and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly.
Amplified
And why did you not allow me to kiss my
Bible in Basic English
You did not even let me give a kiss to my sons and my daughters. This was a foolish thing to do.
Darby Translation
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? Now thou hast acted foolishly.
Julia Smith Translation
And didst not permit me to kiss my sons and to my daughters? now thou wert foolish doing it
King James 2000
And have not allowed me to kiss my sons and my daughters? you have now done foolishly in so doing.
Lexham Expanded Bible
And [why] did you not give me opportunity to kiss my grandsons and my daughters [goodbye]? Now you have behaved foolishly [by] doing [this].
Modern King James verseion
And why have you not allowed me to kiss my sons and my daughters? You have done foolishly in so doing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and hast not suffered me to kiss my children and my daughters? Thou wast a fool to do it,
NET Bible
You didn't even allow me to kiss my daughters and my grandchildren good-bye. You have acted foolishly!
New Heart English Bible
and did not allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly.
The Emphasized Bible
and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters? Now, hast thou done, foolishly.
Webster
And hast not suffered me to kiss my sons, and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.
World English Bible
and didn't allow me to kiss my sons and my daughters? Now have you done foolishly.
Youngs Literal Translation
and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? -- now thou hast acted foolishly in doing so;
Themes
Chiding » Isaac and laban chide each other
Family » Examples of fathers' love » Laban
Fathers » Examples of fathers' love » Laban
Home » Examples of fathers' love » Laban
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Love » Examples of fathers' love » Laban
Parents » Examples of fathers' love » Laban
Interlinear
Natash
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:28
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
27
Why did you deceive me and slip away without telling me? If you had told me, I would have sent you on your way with rejoicing and singing to the music of tambourines and harps.
28 and did not allow me
Cross References
Genesis 31:55
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban left and went back home.
Ruth 1:9
May Jehovah make it possible for each of you to marry again and have a home. Then Naomi kissed them good-bye and they cried.
Ruth 1:14
They started crying again. Orpah kissed her mother-in-law good-bye and went back home. Ruth held on to her.
1 Kings 19:20
Elisha then left his bulls and ran after Elijah. He said: Let me kiss my father and mother good-bye and then I will go with you. Elijah answered, All right, go back. I am not stopping you!
Acts 20:37
They all wept profusely, and fell on Paul's neck and kissed him. (embraced him) (hugged him) (Genesis 45:14)
Genesis 29:13
As soon as Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him. He embraced and kissed him and brought him into his home. Then Jacob told Laban all that had happened.
Genesis 31:3
Jehovah said to Jacob: Go back to the land of your ancestors and to your relatives. I will be with you.
Genesis 31:13
I am the God of Bethel. That is where you anointed a pillar and made a vow to me. Arise and leave this land. Return to the land of your birth.'
Genesis 31:24
In a dream that night God came to Laban. God said: Be careful not to threaten Jacob in any way.
Exodus 4:27
Jehovah said to Aaron: Go to meet Moses in the wilderness. So he went and met him at the mountain of God and kissed him.
1 Samuel 13:13
You did a foolish thing, Samuel told Saul. You did not follow the command of Jehovah your God. If you had, Jehovah would have established your kingdom over Israel from generation to generation (for a very long time).
2 Chronicles 16:9
The eyes of Jehovah keep close watch over the entire world. He gives strength (shows His strength) to (in behalf of) those whose hearts are loyal to him. You have acted foolishly! Therefore from now on you will always be at war.
1 Corinthians 2:14
But the natural man does not receive the things of the Spirit of God. They are foolishness to him! He cannot know them, because they are spiritually discerned.