Parallel Verses

Holman Bible

When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau; he is coming to meet you—and he has 400 men with him.”

New American Standard Bible

The messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau, and furthermore he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”

King James Version

And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

International Standard Version

Later, the messengers returned to Jacob and reported, "We went to your brother Esau. He's now coming to meet you and he has 400 men with him!"

A Conservative Version

And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and moreover he comes to meet thee, and four hundred men with him.

American Standard Version

And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and moreover he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

Amplified

The messengers returned to Jacob, saying, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and there are four hundred men with him.”

Bible in Basic English

When the servants came back they said, We have seen your brother Esau and he is coming out to you, and four hundred men with him.

Darby Translation

And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him.

Julia Smith Translation

And the messengers will turn back to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau, and also he came to thy meeting, and four hundred men with him.

King James 2000

And the messengers returned to Jacob, saying, We came to your brother Esau, and also he comes to meet you, and four hundred men with him.

Lexham Expanded Bible

And the messengers returned to Jacob [and] said, "We came to your brother, to Esau, and he is coming to meet you, and four hundred men [are] with him."

Modern King James verseion

And the messengers returned to Jacob saying, We came to your brother Esau, and also he comes to meet you, and four hundred men with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the messengers came again to Jacob, saying, "We came unto thy brother Esau, and he cometh against thee; and four hundred men with him."

NET Bible

The messengers returned to Jacob and said, "We went to your brother Esau. He is coming to meet you and has four hundred men with him."

New Heart English Bible

The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau. Not only that, but he comes to meet you, and four hundred men with him."

The Emphasized Bible

And the messengers returned unto Jacob, saying, - We came in unto thy brother unto Esau, moreover also he is on his way to meet thee, and four hundred men with him.

Webster

And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he is coming to meet thee, and four hundred men with him.

World English Bible

The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau. Not only that, but he comes to meet you, and four hundred men with him."

Youngs Literal Translation

And the messengers turn back unto Jacob, saying, 'We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the messengers
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

We came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אח 
'ach 
Usage: 629

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

and also he cometh
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

to meet thee
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jacob Fears Esau

5 I have oxen, donkeys, flocks, male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.’” 6 When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau; he is coming to meet you—and he has 400 men with him.” 7 Jacob was greatly afraid and distressed; he divided the people with him into two camps, along with the flocks, cattle, and camels.



Cross References

Genesis 33:1

Now Jacob looked up and saw Esau coming toward him with 400 men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two female slaves.

Genesis 27:40-41

You will live by your sword,
and you will serve your brother.
But when you rebel,
you will break his yoke from your neck.

Genesis 32:8

He thought, “If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape.”

Genesis 32:11

Please rescue me from the hand of my brother Esau, for I am afraid of him; otherwise, he may come and attack me, the mothers, and their children.

Amos 5:19

It will be like a man who flees from a lion
only to have a bear confront him.
He goes home and rests his hand against the wall
only to have a snake bite him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain