Parallel Verses

Holman Bible

After they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech and Phicol, the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines.

New American Standard Bible

So they made a covenant at Beersheba; and Abimelech and Phicol, the commander of his army, arose and returned to the land of the Philistines.

King James Version

Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.

International Standard Version

So after they had made a covenant in Beer-sheba, Abimelech and Phicol, the commander of his army, left and returned to Philistine territory.

A Conservative Version

So they made a covenant at Beersheba. And Abimelech rose up, and Phicol the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.

American Standard Version

So they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phicol the captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.

Amplified

So they made a covenant at Beersheba; then Abimelech and Phicol, the commander of his army, got up and returned to the land of the Philistines.

Bible in Basic English

So they made an agreement at Beer-sheba, and Abimelech and Phicol, the captain of his army, went back to the land of the Philistines.

Darby Translation

And they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phichol the captain of his host, and returned into the land of the Philistines.

Julia Smith Translation

And they will make a covenant, at the well of the oath, and Abimelech will rise up, and Phicol, the leader of his army, and they will turn back to the land of the Philistines,

King James 2000

Thus they made a covenant at Beersheba: then Abimelech rose up, and Phicol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.

Lexham Expanded Bible

And they {made} a covenant at Beersheba. And Abimelech, and Phicol his army commander stood and returned to the land of the Philistines.

Modern King James verseion

So they made a covenant at Beer-sheba. Then Abimelech and Phicol, the commander of his army, rose up. And they returned to the land of the Philistines.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus made they a bond together at Beersheba. Then Abimelech and Phicol his chief Captain rose up and turned again unto the land of the Philistines.

NET Bible

So they made a treaty at Beer Sheba. Then Abimelech and Phicol, the commander of his army, returned to the land of the Philistines.

New Heart English Bible

So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.

The Emphasized Bible

And when they had solemnised a covenant in Beer-sheba, - then arose Abimelech, with Phicol chief of his host, and returned unto the land of the Philistines.

Webster

Thus they made a covenant at Beer-sheba: Then Abimelech arose, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.

World English Bible

So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.

Youngs Literal Translation

And they make a covenant in Beer-Sheba, and Abimelech riseth -- Phichol also, head of his host -- and they turn back unto the land of the Philistines;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

at Beersheba
בּאר שׁבע 
B@'er Sheba` 
Usage: 34

H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and Phichol
פּיכל 
Piykol 
Usage: 3

שׂר 
Sar 
Usage: 421

of his host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

The Covenant Between Abraham And Abimelech

31 Therefore that place was called Beer-sheba because it was there that the two of them swore an oath. 32 After they had made a covenant at Beer-sheba, Abimelech and Phicol, the commander of his army, left and returned to the land of the Philistines. 33 Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and there he called on the name of Yahweh, the Everlasting God.


Cross References

Genesis 10:14

Pathrusim, Casluhim (the Philistines came from them), and Caphtorim.

Genesis 14:13

One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.

Genesis 21:27

Abraham took sheep and cattle and gave them to Abimelech, and the two of them made a covenant.

Genesis 26:8

When Isaac had been there for some time, Abimelech king of the Philistines looked down from the window and was surprised to see Isaac caressing his wife Rebekah.

Genesis 26:14

He had flocks of sheep, herds of cattle, and many slaves, and the Philistines were envious of him.

Genesis 31:53

The God of Abraham, and the gods of Nahor—the gods of their father—will judge between us.” And Jacob swore by the Fear of his father Isaac.

Exodus 13:17

When Pharaoh let the people go, God did not lead them along the road to the land of the Philistines, even though it was nearby; for God said, “The people will change their minds and return to Egypt if they face war.”

Judges 13:1

The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight, so the Lord handed them over to the Philistines 40 years.

1 Samuel 18:3

Jonathan made a covenant with David because he loved him as much as himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain