Parallel Verses

NET Bible

There is no one greater in this household than I am. He has withheld nothing from me except you because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?"

New American Standard Bible

There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God?”

King James Version

There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Holman Bible

No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?”

International Standard Version

No one has more authority in this house than I do. He has withheld nothing from me, except you, and that's because you're his wife. So how can I commit such a horrible evil? How can I sin against God?"

A Conservative Version

He is not greater in this house than I, nor has he kept back anything from me but thee, because thou are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?

American Standard Version

he is not greater in this house than I; neither hath he kept back anything from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Amplified

He is not greater in this house than I am, nor has he kept anything from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God [and your husband]?”

Bible in Basic English

So that no one has more authority in this house than I have; he has kept nothing back from me but you, because you are his wife; how then may I do this great wrong, sinning against God?

Darby Translation

There is none greater in this house than I; neither has he withheld anything from me but thee, because thou art his wife; and how should I do this great wickedness, and sin against God?

Julia Smith Translation

Nothing is great in this house above me: and he kept not back anything from me except thee, because thou his wife: and how shall I do this great evil and sin before God?

King James 2000

There is none greater in this house than I; neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Lexham Expanded Bible

He has no greater [authority] in this house than me, and he has not withheld anything from me except you, since you [are] his wife. Now how could I do this great wickedness and sin against God?"

Modern King James verseion

There is none greater in this house than I. Neither has he kept back anything from me except you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He himself is not greater in the house than I, and hath kept nothing from me, but only thee because thou art his wife. How then can I do this great wickedness, for to sin against God?"

New Heart English Bible

He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"

The Emphasized Bible

There is no one greater in this house than I, neither hath he withheld from me anything, save only thyself in that thou, art his wife, - how, then could I do this great wickedness, and sin against God?

Webster

There is none greater in his house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

World English Bible

He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"

Youngs Literal Translation

none is greater in this house than I, and he hath not withheld from me anything, except thee, because thou art his wife; and how shall I do this great evil? -- then have I sinned against God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053


Usage: 0

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

thou
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

8 But he refused, saying to his master's wife, "Look, my master does not give any thought to his household with me here, and everything that he owns he has put into my care. 9 There is no one greater in this household than I am. He has withheld nothing from me except you because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?" 10 Even though she continued to speak to Joseph day after day, he did not respond to her invitation to have sex with her.



Cross References

2 Samuel 12:13

Then David exclaimed to Nathan, "I have sinned against the Lord!" Nathan replied to David, "Yes, and the Lord has forgiven your sin. You are not going to die.

Genesis 20:6

Then in the dream God replied to him, "Yes, I know that you have done this with a clear conscience. That is why I have kept you from sinning against me and why I did not allow you to touch her.

Genesis 42:18

On the third day Joseph said to them, "Do as I say and you will live, for I fear God.

Psalm 51:4

Against you -- you above all -- I have sinned; I have done what is evil in your sight. So you are just when you confront me; you are right when you condemn me.

Genesis 20:3

But God appeared to Abimelech in a dream at night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is someone else's wife."

Genesis 24:2

Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh

Genesis 41:40

You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you.

Leviticus 6:2

"When a person sins and commits a trespass against the Lord by deceiving his fellow citizen in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen,

Leviticus 20:10

If a man commits adultery with his neighbor's wife, both the adulterer and the adulteress must be put to death.

Numbers 32:23

"But if you do not do this, then look, you will have sinned against the Lord. And know that your sin will find you out.

2 Samuel 11:27

When the time of mourning passed, David had her brought to his palace. She became his wife and she bore him a son. But what David had done upset the Lord.

Nehemiah 5:15

But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.

Nehemiah 6:11

But I replied, "Should a man like me run away? Would someone like me flee to the temple in order to save his life? I will not go!"

Job 31:9-12

If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,

Job 31:23

For the calamity from God was a terror to me, and by reason of his majesty I was powerless.

Proverbs 6:29

So it is with the one who has sex with his neighbor's wife; no one who touches her will escape punishment.

Proverbs 6:32

A man who commits adultery with a woman lacks wisdom, whoever does it destroys his own life.

Jeremiah 5:8-9

They are like lusty, well-fed stallions. Each of them lusts after his neighbor's wife.

Jeremiah 28:16

So the Lord says, 'I will most assuredly remove you from the face of the earth. You will die this very year because you have counseled rebellion against the Lord.'"

Jeremiah 50:7

All who encountered them devoured them. Their enemies who did this said, 'We are not liable for punishment! For those people have sinned against the Lord, their true pasture. They have sinned against the Lord in whom their ancestors trusted.'

Luke 12:48

But the one who did not know his master's will and did things worthy of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be required, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.

1 Corinthians 4:2

Now what is sought in stewards is that one be found faithful.

1 Corinthians 6:9-10

Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, passive homosexual partners, practicing homosexuals,

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, depravity,

Titus 2:10

not pilfering, but showing all good faith, in order to bring credit to the teaching of God our Savior in everything.

Hebrews 13:4

Marriage must be honored among all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge sexually immoral people and adulterers.

1 John 3:9

Everyone who has been fathered by God does not practice sin, because God's seed resides in him, and thus he is not able to sin, because he has been fathered by God.

Revelation 21:8

But to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells, idol worshipers, and all those who lie, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. That is the second death."

Revelation 22:15

Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain