Parallel Verses

International Standard Version

He turned away from them and began to weep.

New American Standard Bible

He turned away from them and wept. But when he returned to them and spoke to them, he took Simeon from them and bound him before their eyes.

King James Version

And he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

Holman Bible

He turned away from them and wept. Then he turned back and spoke to them. He took Simeon from them and had him bound before their eyes.

A Conservative Version

And he turned himself around from them, and wept. And he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

American Standard Version

And he turned himself about from them, and wept; and he returned to them, and spake to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Amplified

He turned away from his brothers and [left the room and] wept; then he returned and talked with them, and took Simeon from them and bound him in front of them [to be kept as a hostage in Egypt].

Bible in Basic English

And turning away from them, he was overcome with weeping; then he went on talking to them again and took Simeon and put chains on him before their eyes.

Darby Translation

And he turned away from them, and wept. And he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Julia Smith Translation

And he will turn about from them, and will weep; and he will turn back to them and speak to them, and he will take from them Simeon, and will bind him before their eyes.

King James 2000

And he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and spoke with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

Lexham Expanded Bible

And he turned away from them and wept. Then he returned to them and spoke to them, and took Simeon from them and tied him up in front of them.

Modern King James verseion

And he turned from them, and wept. And he returned to them again and talked with them, and took Simeon from them and bound him before their eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he turned from them and wept, and then turned to them again and communed with them, and took out Simeon from among them and bound him before their eyes,

NET Bible

He turned away from them and wept. When he turned around and spoke to them again, he had Simeon taken from them and tied up before their eyes.

New Heart English Bible

He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

The Emphasized Bible

So he turned away from them, and wept, - then came back unto them and spake unto them, and took away from them Simeon, and bound him prisoner before their eyes.

Webster

And he turned himself away from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

World English Bible

He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Youngs Literal Translation

and he turneth round from them, and weepeth, and turneth back unto them, and speaketh unto them, and taketh from them Simeon, and bindeth him before their eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סבב 
Cabab 
Usage: 157

from them, and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and communed
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with them, and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

and bound
אסר 
'acar 
Usage: 70

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Joseph Sends Nine Of His Brothers Back To Canaan

23 Meanwhile, they had no idea that Joseph could understand them, since he was talking to them through an interpreter. 24 He turned away from them and began to weep. 25 When he returned, he spoke with them, but then he took Simeon away from them and had him placed under arrest right in front of them. After this, Joseph gave orders to fill up their sacks with grain, to return each man's money to his own sack, and to supply each of them with provisions for their return journey. All of this was done for them.



Cross References

Genesis 43:30

At this, Joseph hurried out, deeply moved because of his brother, and looked for a place to weep by himself. He entered his personal quarters, wept there awhile,

Genesis 34:25

Three days later, while they were still in pain, Jacob's sons Simeon and Levi, two of Dinah's brothers, each grabbed a sword and entered the city unannounced, intending to kill all the males.

Genesis 43:14

and may God Almighty cause the man to show compassion toward you. May he send all of you back, including your other brother and Benjamin. Now as for me, if I lose my children, I lose them."

Genesis 43:23

"Relax," the manager said. "You can stop being afraid, now. Your God, the God of your father, has placed hidden treasure within those sacks for you. I've been paid in full." Then he brought Simeon out to them,

Genesis 45:14-15

Then he threw his arms around Benjamin and wept as they embraced.

Genesis 49:5-7

"Simeon and Levi are brothers; their swords are violent weapons.

Isaiah 63:9

In all their distress he wasn't distressed, but the angel of his presence saved them; in his acts of love and in his acts of pity he redeemed them; he carried them and lifted them up all the days of old.

Luke 19:41

When he came closer and saw the city, he began to grieve over it:

Romans 12:15

Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.

1 Corinthians 12:26

If one part suffers, every part suffers with it. If one part is praised, every part rejoices with it.

Hebrews 4:15

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses. Instead, we have one who in every respect has been tempted as we are, yet he never sinned.

Jude 1:22-23

Show mercy to those who have doubts.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain