Parallel Verses
International Standard Version
Is it not because of the LORD of the Heavenly Armies that people grow tired putting out fires, and nations weary themselves over nothing?
New American Standard Bible
That peoples
And nations grow weary for nothing?
King James Version
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Holman Bible
that the peoples labor only to fuel the fire
and countries exhaust themselves for nothing?
A Conservative Version
Behold, is it not of LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
American Standard Version
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Amplified
“Is it not indeed from the Lord of hosts
That peoples labor [only] for the fire [that will destroy their work],
And nations grow weary for nothing [that is, things which have no lasting value]?
Bible in Basic English
See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?
Darby Translation
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?
Julia Smith Translation
Behold, is it not from Jehovah of armies, and the peoples shall labor in a sufficiency of fire, and the peoples shall be wearied in a sufficiency of emptiness?
King James 2000
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor to feed the fire, and the people shall weary themselves in vain?
Lexham Expanded Bible
Look! [Is it] not from Yahweh of hosts that people labor for mere fire, and nations exhaust themselves for mere vanity?
Modern King James verseion
Behold, is it not for Jehovah of Hosts that the people labor only for fire; yea, the nations weary themselves only for vanity?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall not the LORD of Hosts bring this to pass, that the laborers of the people shall be burnt with a great fire, and that the thing whereupon the people have wearied themselves, shall be lost?
NET Bible
Be sure of this! The Lord who commands armies has decreed: The nations' efforts will go up in smoke; their exhausting work will be for nothing.
New Heart English Bible
Behold, isn't it of the LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
The Emphasized Bible
Lo! is it not from Yahweh of hosts - that peoples labour for fire, and, populations, for emptiness, weary themselves?
Webster
Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
World English Bible
Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Youngs Literal Translation
Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?
Themes
Glory » Whose glory becomes shame
Iniquity » Those that build a city with iniquity
Labour » fields of activity » Worldly, sometimes disappointing
Profit » Those that profit from violence
Shame » Whose glory becomes shame
Toil » Worldly, sometimes disappointing
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:13
Verse Info
Context Readings
Doom On The Unrighteous
12 "Woe to the one who founds a city upon bloodshed, and constructs a city by lawlessness. 13 Is it not because of the LORD of the Heavenly Armies that people grow tired putting out fires, and nations weary themselves over nothing? 14 Indeed, the earth will be filled with knowledge of the glory of the LORD, as water fills the sea."
Cross References
Isaiah 50:11
Look! All those who light a fire, who surround yourselves with flaming torches walk by the light of your fire, and by the torches that you have set ablaze! This is what you will receive from my hand: you will lie down in torment.
Jeremiah 51:58
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "The broad wall of Babylon will be completely leveled, and its high gate set on fire. and so the nations toil for nothing, and the nations weary themselves only for fire."
Genesis 11:6-9
The LORD said, "Look! They are one people with the same language for all of them, and this is only the beginning of what they will do. Nothing that they have a mind to do will be impossible for them!
2 Samuel 15:31
Just then, someone told David, "Ahithophel is one of Absalom's conspirators!" So David prayed, "LORD, please turn Ahithophel's counsel into foolishness."
Job 5:13-14
He captures the wise in their own craftiness, bringing a quick end to their cunning advice.
Psalm 39:6
In fact, people walk around as shadows. Surely, they busy themselves for nothing, heaping up possessions but not knowing who will get them.
Psalm 127:1-2
Unless the LORD builds the house, its builders labor uselessly. Unless the LORD guards the city, its security forces keep watch uselessly.
Proverbs 21:30
No wisdom, insight, or counsel can prevail against the LORD.
Isaiah 41:5-8
"The coastlands have looked and are afraid; the ends of the earth have drawn near together and come forward.
Isaiah 55:2
Why spend your money on what is not bread, and your labor on what does not satisfy? Listen carefully to me, and eat what is good, and let your soul delight itself in rich food.
Jeremiah 51:64
Then say, "Babylon will sink like this and won't rise from the disaster that I'm bringing on her. Her people will be exhausted.'" This concludes the writings of Jeremiah.
Malachi 1:4
Even though Edom may claim, "We were crushed, but we will return and rebuild the ruins,' this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "They may rebuild, but I'll demolish. People will call them, "The Wicked Land,' and, "The People With Whom the LORD is Forever Angry.'