Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?
New American Standard Bible
That peoples
And nations grow weary for nothing?
King James Version
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Holman Bible
that the peoples labor only to fuel the fire
and countries exhaust themselves for nothing?
International Standard Version
Is it not because of the LORD of the Heavenly Armies that people grow tired putting out fires, and nations weary themselves over nothing?
A Conservative Version
Behold, is it not of LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
American Standard Version
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Amplified
“Is it not indeed from the Lord of hosts
That peoples labor [only] for the fire [that will destroy their work],
And nations grow weary for nothing [that is, things which have no lasting value]?
Bible in Basic English
See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?
Darby Translation
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?
Julia Smith Translation
Behold, is it not from Jehovah of armies, and the peoples shall labor in a sufficiency of fire, and the peoples shall be wearied in a sufficiency of emptiness?
King James 2000
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor to feed the fire, and the people shall weary themselves in vain?
Lexham Expanded Bible
Look! [Is it] not from Yahweh of hosts that people labor for mere fire, and nations exhaust themselves for mere vanity?
Modern King James verseion
Behold, is it not for Jehovah of Hosts that the people labor only for fire; yea, the nations weary themselves only for vanity?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall not the LORD of Hosts bring this to pass, that the laborers of the people shall be burnt with a great fire, and that the thing whereupon the people have wearied themselves, shall be lost?
NET Bible
Be sure of this! The Lord who commands armies has decreed: The nations' efforts will go up in smoke; their exhausting work will be for nothing.
New Heart English Bible
Behold, isn't it of the LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
The Emphasized Bible
Lo! is it not from Yahweh of hosts - that peoples labour for fire, and, populations, for emptiness, weary themselves?
Webster
Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
World English Bible
Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Themes
Glory » Whose glory becomes shame
Iniquity » Those that build a city with iniquity
Labour » fields of activity » Worldly, sometimes disappointing
Profit » Those that profit from violence
Shame » Whose glory becomes shame
Toil » Worldly, sometimes disappointing
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:13
Verse Info
Context Readings
Doom On The Unrighteous
12 Woe to him who is building a city by blood, And establishing a city by iniquity. 13 Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary? 14 For full is the earth of the knowledge of the honour of Jehovah, As waters cover the bottom of a sea.
Cross References
Isaiah 50:11
Lo, all ye kindling a fire, girding on sparks, Walk ye in the light of your fire, And in the sparks ye have caused to burn, From my hand hath this been to you, In grief ye lie down!
Jeremiah 51:58
Thus said Jehovah of Hosts, the wall of Babylon -- The broad one -- is utterly made bare, And her high gates with fire are burnt, And peoples labour in vain, And nations in fire, and have been weary!
Genesis 11:6-9
and Jehovah saith, 'Lo, the people is one, and one pronunciation is to them all, and this it hath dreamed of doing; and now, nothing is restrained from them of that which they have purposed to do.
2 Samuel 15:31
and David declared, saying, 'Ahithophel is among the conspirators with Absalom;' and David saith, 'Make foolish, I pray Thee, the counsel of Ahithophel, O Jehovah.'
Job 5:13-14
Capturing the wise in their subtilty, And the counsel of wrestling ones was hastened,
Psalm 39:6
Only, in an image doth each walk habitually, Only, in vain, they are disquieted, He heapeth up and knoweth not who gathereth them.
Psalm 127:1-2
A Song of the Ascents, by Solomon. If Jehovah doth not build the house, In vain have its builders laboured at it, If Jehovah doth not watch a city, In vain hath a watchman waked.
Proverbs 21:30
There is no wisdom, nor understanding, Nor counsel, over-against Jehovah.
Isaiah 41:5-8
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.
Isaiah 55:2
Why do ye weigh money for that which is not bread? And your labour for that which is not for satiety? Hearken diligently unto me, and eat good, And your soul doth delight itself in fatness.
Jeremiah 51:64
and said, Thus sink doth Babylon, and it doth not arise, because of the evil that I am bringing in against it, and they have been weary.' Hitherto are words of Jeremiah.
Malachi 1:4
Because Edom saith, 'We have been made poor, And we turn back and we build the wastes,' Thus said Jehovah of Hosts: They do build, and I do destroy, And men have called to them, 'O region of wickedness,' 'O people whom Jehovah defied to the age.'