Parallel Verses

New American Standard Bible

let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

King James Version

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Holman Bible

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.

International Standard Version

let us continue to come near with sincere hearts in the full assurance that faith provides, because our hearts have been sprinkled clean from a guilty conscience, and our bodies have been washed with pure water.

A Conservative Version

let us approach with a TRUE heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed in pure water.

American Standard Version

let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience: and having our body washed with pure water,

Amplified

let us approach [God] with a true and sincere heart in unqualified assurance of faith, having had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

An Understandable Version

we should draw close [to God] with a sincere heart and a fully assured faith, having had our hearts sprinkled from a guilty conscience [See 9:13-14] and having had our bodies washed with clean water [i.e., in our immersion].

Anderson New Testament

let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having; our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water;

Bible in Basic English

Let us go in with true hearts, in certain faith, having our hearts made free from the sense of sin and our bodies washed with clean water:

Common New Testament

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

Daniel Mace New Testament

let us draw near with sincerity, in full assurance of faith, having our consciences purified from guilt, and our bodies washed with pure water.

Darby Translation

let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.

Godbey New Testament

let us draw nigh with a true heart in a full assurance of faith, having been sprinkled as to our hearts from an evil conscience,

Goodspeed New Testament

let us draw near to God in sincerity of heart and with perfect faith, with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies washed with clean water.

John Wesley New Testament

Let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Julia Smith Translation

Let us approach with a true heart in complete certainty of faith, having our hearts besprinkled from an evil consciousness, and having our bodies washed with pure water.

King James 2000

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Lexham Expanded Bible

let us approach with a true heart in the full assurance of faith, our hearts sprinkled [clean] from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

Modern King James verseion

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies having been washed with pure water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

let us draw nigh with a true heart in a full faith sprinkled in our hearts, from an evil conscience, and washed in our bodies with pure water,

Moffatt New Testament

let us draw near with a true heart, in absolute assurance of faith, our hearts sprinkled clean from a bad conscience, and our bodies washed in pure water;

Montgomery New Testament

let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, our hearts sprinkled from and evil conscience, and our bodies bathed in pure water.

NET Bible

let us draw near with a sincere heart in the assurance that faith brings, because we have had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.

New Heart English Bible

let us draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,

Noyes New Testament

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having had our hearts sprinkled from an evil conscience; and having had our bodies washed with pure water,

Sawyer New Testament

let us approach with a true heart in a full assurance of faith, sprinkled in heart from an evil conscience, and washed in body with pure water,

The Emphasized Bible

Let us approach with a genuine heart, in full assurance of faith, having been sprinkled, as to our hearts, from an evil conscience, and bathed, as to our bodies, with pure water;

Thomas Haweis New Testament

let us come to him with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and the body washed with pure water:

Twentieth Century New Testament

let us draw near to God in all sincerity of heart and in perfect faith, with our hearts purified by the sprinkled blood from all consciousness of wrong, and with our bodies washed with pure water.

Webster

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Weymouth New Testament

let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.

Williams New Testament

let us continue to draw near to God with sincere hearts and perfect faith; with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies bathed in clean water;

World English Bible

let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,

Worrell New Testament

let us approach with a true heart in full assurance of faith, having had our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed with pure water,

Worsley New Testament

let us draw near with sincerity, in the full assurance of faith, having our hearts cleansed from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Youngs Literal Translation

may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

with
μετά 
meta 
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
water
Usage: 346
Usage: 63

a
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πληροφορία 
Plerophoria 
Usage: 4

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ῥαντίζω 
Rhantizo 
Usage: 4

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ῥαντίζω 
Rhantizo 
Usage: 4

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

an
συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

λούω 
Louo 
Usage: 5

καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:22

Devotionals containing Hebrews 10:22

Images Hebrews 10:22

Prayers for Hebrews 10:22

Context Readings

Hold Fast The Confession Of Our Hope

21 and having that great priest over the house of God, 22 let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water. 23 let us hold fast the profession of our hope without wavering (for he is faithful that promised).


Cross References

Ezekiel 36:25

And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be cleansed from all your filthiness, and from all your idols I will cleanse you.

1 Corinthians 6:11

And such were some of you, but now ye are washed, but now ye are sanctified, but now ye are justified in the name of the Lord Jesus and in the Spirit of our God.

Hebrews 7:19

for the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did, by which we draw near unto God.

Hebrews 12:24

and to Jesus, the mediator of the new testament and to the blood of sprinkling, that speaks better than that of Abel.

1 Peter 1:2

chosen (according to the foreknowledge of God the Father) in sanctification of the Spirit, to obey and be sprinkled with the blood of Jesus, the Christ, Grace and peace, be multiplied unto you.

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Ephesians 5:26

that he might sanctify and cleanse her in the washing of water by the word,

Titus 3:5

not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Hebrews 9:19

For when Moses had read every commandment of the law to all the people, taking the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he sprinkled both the book and all the people,

1 Peter 3:21

Unto the figure of which the baptism that does now correspond saves us (not taking away the uncleanness of the flesh, but giving testimony of a good conscience before God) by the resurrection of Jesus, the Christ,

Exodus 29:4

And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the testimony and shalt wash them with water.

Leviticus 8:6

Then Moses brought Aaron and his sons and washed them with water.

Leviticus 14:7

and he shall sprinkle upon the one that is to be purified from the leprosy seven times and shall pronounce him clean and shall let the living bird loose into the open field.

Numbers 8:7

And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of atonement for sin upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and be clean.

Numbers 19:18-19

and a clean person shall take hyssop and dip it in the water and sprinkle it upon the tent and upon all the stuff and upon the persons that were there and upon the one that touched the bone or the one slain or the one dead or the grave.

1 Kings 15:3

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.

1 Chronicles 12:33

Of Zebulun, such as went forth to battle, expert in war, with all weapons of war, fifty thousand, who could keep rank; they were not of double heart.

1 Chronicles 28:9

And thou, Solomon, my son, know thou the God of thy father and serve him with a perfect heart and with a willing soul, for the LORD searches all hearts and understands all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

1 Chronicles 29:17

I know also, my God, that thou dost try the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things; and now have I seen with joy that thy people, who are present here, have given willingly unto thee.

Psalm 9:1

I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will tell of all thy marvellous works.

Psalm 32:11

Be glad in the LORD and rejoice, ye righteous, and shout for joy, all ye that are upright in heart.

Psalm 51:10

Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.

Psalm 73:28

But as for me, to draw near to God is good; I have put my hope in the Lord GOD, that I may declare all thy works.

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and shield unto us; the LORD will give grace and glory; he will not withhold good from those that walk uprightly.

Psalm 94:15

But the judgment shall be returned unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

Psalm 111:1

Aleph Halelu-JAH. I will praise the LORD with my whole heart, Beth in the company and in the congregation of the upright.

Psalm 119:2

Blessed are those that keep his testimonies and that seek him with their whole heart.

Psalm 119:7

I will praise thee with uprightness of heart when I shall have learned thy righteous judgments.

Psalm 119:10

With my whole heart I have sought thee; O let me not err from thy commandments.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Psalm 119:58

I intreated thy presence with my whole heart; be merciful unto me according to thy word.

Psalm 119:69

The proud have forged a lie against me, but I will keep thy precepts with my whole heart.

Psalm 119:80

Let my heart be perfect in thy statutes that I not be ashamed.

Psalm 119:145

KOPH. I cried with my whole heart; answer me, O LORD, and I will keep thy statutes.

Proverbs 23:26

My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Isaiah 29:13

Therefore the Lord said, Forasmuch as this people sacrifice unto me and honour me with their lips, but have removed their heart far from me, and their worship with which they honour me was taught by the commandment of men:

Isaiah 52:15

But he shall sprinkle many Gentiles; the kings shall shut their mouths over him: for that which had not been told them they shall see; and that which they had not heard they shall understand.

Jeremiah 3:10

And yet for all this her rebellious sister Judah has never turned unto me with her whole heart, but untruthfully, said the LORD.

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart that they might know me, that I am the LORD; and they shall be my people, and I will be their God for they shall return unto me with their whole heart.

Jeremiah 30:21

And of him shall be their Rock, and from the midst of him shall their Governor come forth; and I will cause him to come near, and he shall draw near unto me: for who is this that softened his heart to approach unto me? said the LORD.

Ezekiel 16:9

and I washed thee with water and washed away thy blood from upon thee, and I anointed thee with oil.

Zechariah 13:1

In that time there shall be an open fountain for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem against sin and against uncleanness.

Matthew 3:11

I indeed baptize you in water unto repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear; he shall baptize you in the Holy Spirit and fire,

Matthew 21:21-22

Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith and doubt not, ye shall not only do this to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea, it shall be done.

Mark 11:23-24

For verily I say unto you that whosoever shall say unto this mountain, Remove thyself and cast thyself into the sea, and shall not doubt in his heart but shall believe that what he says shall be done whatsoever he says shall be done unto him.

John 3:5

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Unless a man is born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

John 8:9

And those who heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest even unto the last; and Jesus was left alone and the woman that had been in the midst.

John 13:8-10

Peter said unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou shalt have no part with me.

Acts 8:21

Thou hast neither part nor lot in this matter, for thy heart is not right in the sight of God.

Ephesians 3:12

In whom we have security and access with confidence by the faith of him.

Ephesians 6:5

Slaves, be obedient to those that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as unto the Christ,

1 Timothy 4:2

that in hypocrisy shall speak lies; having their conscience seared as with a hot iron;

Hebrews 4:16

Let us, therefore, come boldly unto the throne of his grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.

Hebrews 9:10

but in foods and drinks and different washings and carnal ordinances, imposed on them until the time of correction.

Hebrews 9:13-14

For if the blood of bulls and of goats and the ashes of a heifer sprinkling the unclean, sanctified to the purifying of the flesh,

Hebrews 10:19

Having therefore, brethren, boldness to enter into the sanctuary by the blood of Jesus,

Hebrews 11:28

By faith he kept the passover and the sprinkling of the blood lest he that destroyed the firstborn should touch them.

James 1:6

But ask in faith, not doubting anything. For he that doubts is like the wave of the sea which is driven of the wind and is tossed from one side to another.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.

1 John 3:19-22

And in this we know that we are of the truth and have our hearts certified before him.

Revelation 1:5

and from Jesus, the Christ, who is the faithful witness and the first begotten of the dead and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us and washed us from our sins with his own blood

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain