Parallel Verses

International Standard Version

because he preferred being mistreated with God's people to enjoying the pleasures of sin for a short time.

New American Standard Bible

choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,

King James Version

Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Holman Bible

and chose to suffer with the people of God rather than to enjoy the short-lived pleasure of sin.

A Conservative Version

having chosen rather to be mistreated with the people of God, than to have the pleasure of sin temporarily.

American Standard Version

choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Amplified

because he preferred to endure the hardship of the people of God rather than to enjoy the passing pleasures of sin.

An Understandable Version

but chose rather to suffer mistreatment with God's people [i.e., the Israelites] than to enjoy the pleasures of sin for a brief time.

Anderson New Testament

choosing rather to suffer evil with the people of God than to enjoy the pleasure of sin for a season;

Bible in Basic English

Feeling that it was better to undergo pain with the people of God, than for a short time to have a taste of the pleasures of sin;

Common New Testament

choosing rather to share ill-treatment with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.

Daniel Mace New Testament

chusing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Darby Translation

choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have the temporary pleasure of sin;

Godbey New Testament

choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasure of sin for a season;

Goodspeed New Testament

for he preferred sharing the hardships of God's people to a short-lived enjoyment of sin,

John Wesley New Testament

Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season.

Julia Smith Translation

Having chosen rather to be treated ill with the people of God, than to have the enjoyment of sin for a time;

King James 2000

Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a time;

Lexham Expanded Bible

choosing instead to be mistreated with the people of God [rather] than to experience the transitory enjoyment of sin,

Modern King James verseion

choosing rather to suffer affliction with the people of God than to enjoy the pleasures of sin for a time,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and chose rather to suffer adversity with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season,

Moffatt New Testament

ill-treatment with God's people he preferred to the passing pleasures of sin,

Montgomery New Testament

choosing rather to share ill-treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season.

NET Bible

choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin's fleeting pleasure.

New Heart English Bible

choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;

Noyes New Testament

choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Sawyer New Testament

choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to have an enjoyment of sin for a time,

The Emphasized Bible

Rather choosing - to be jointly suffering ill-treatment with the people of God, than, for a season, to be having, sins enjoyment;

Thomas Haweis New Testament

choosing rather to suffer afflictions with the people of God, than to have a temporary fruition of sin;

Twentieth Century New Testament

He preferred sharing the hardships of God's People to enjoying the short-lived pleasures of sin.

Webster

Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

Weymouth New Testament

having determined to endure ill-treatment along with the people of God rather than enjoy the short-lived pleasures of sin;

Williams New Testament

because he preferred to suffer hardships with the people of God than to have the passing enjoyment that results from sin,

World English Bible

choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;

Worrell New Testament

choosing rather to suffer evil with the people of God, than to have an enjoyment of sin for a season;

Worsley New Testament

chusing rather to suffer affliction with the people of God, than to have the temporary enjoyment of sin:

Youngs Literal Translation

having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
αἱρέομαι 
Haireomai 
Usage: 3

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

to suffer affliction with
συγκακουχέω 
Sugkakoucheo 
Usage: 1

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

to enjoy
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the pleasures
ἀπόλαυσις 
Apolausis 
to enjoy 9, enjoy the pleasures 9
Usage: 2

of sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Examples Of Faith In Action

24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be called a son of Pharaoh's daughter, 25 because he preferred being mistreated with God's people to enjoying the pleasures of sin for a short time. 26 He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.


Cross References

Job 20:5

The wicked triumph only briefly; the joy of the godless is momentary.

Job 36:21

Be careful! Don't turn to evil, because of this you will be tried by more than affliction.

Psalm 84:10

for a day in your Temple courts is better than a thousand elsewhere; I would rather stand at the entrance of God's house than live in the tent of wickedness.

Job 21:11-13

They release their children to play like sheep; their young ones dance about,

Psalm 47:9

The nobles among the nations have joined the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is greatly exalted. A song: Lyrics by the Sons of Korah.

Psalm 73:18-20

You have certainly set them in slippery places; you will make them fall to their ruin.

Isaiah 21:4

And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble.

Isaiah 47:8-9

"Now hear this, you wanton creature, lounging with no cares, and saying to herself: "I am the one, and there will be none besides me; I won't live as a widow, nor will I see the loss of children.'

Matthew 5:10-12

"How blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, because the kingdom from heaven belongs to them!

Matthew 13:21

but since he doesn't have any root in himself, he lasts for only a short time. When trouble or persecution comes along because of the word, he immediately falls away.

Luke 12:19-20

Then I'll say to myself, "You've stored up plenty of good things for many years. Take it easy, eat, drink, and enjoy yourself."'

Luke 16:25

"But Abraham said, "My child, remember that during your lifetime you received blessings, while Lazarus received hardships. But now he is being comforted here, while you suffer.

Acts 7:24-25

When he saw one of them being mistreated, he defended him and avenged the man who was being mistreated by killing the Egyptian.

Acts 20:23-24

except that in town after town the Holy Spirit assures me that imprisonment and suffering are waiting for me.

Romans 5:3

Not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,

Romans 8:17-18

Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

Romans 8:35-39

Who will separate us from the Messiah's love? Can trouble, distress, persecution, hunger, nakedness, danger, or a violent death do this?

2 Corinthians 5:17

Therefore, if anyone is in the Messiah, he is a new creation. Old things have disappeared, and look! all things have become new!

Colossians 1:24

Now I am rejoicing while suffering for you as I complete in my flesh whatever remains of the Messiah's sufferings on behalf of his body, which is the church.

2 Thessalonians 1:3-6

Brothers, at all times we are obligated to thank God for you. It is right to do this because your faith is growing all the time and the love every one of you has for each other is increasing.

2 Timothy 1:8

Therefore, never be ashamed of the testimony about our Lord or of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the gospel.

2 Timothy 2:3-10

Join me in suffering like a good soldier of the Messiah Jesus.

2 Timothy 3:11-12

and how I was persecuted and suffered in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from all of them.

Hebrews 4:9

There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,

Hebrews 10:32

But you must continue to remember those earlier days, how after you were enlightened you endured a hard and painful struggle.

Hebrews 11:37

They were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated.

James 1:20

For human anger does not produce the righteousness that God desires.

James 5:5

You have lived in luxury and pleasure on earth. You have fattened yourselves for the day of slaughter.

1 Peter 1:6-7

You greatly rejoice in this, even though you have to suffer various kinds of trials for a little while,

1 Peter 2:10

Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not received mercy, but now you have received mercy.

1 Peter 4:12-16

Dear friends, do not be surprised by the fiery ordeal that is taking place among you to test you, as though something strange were happening to you.

Revelation 18:7

Just as she glorified herself and lived in luxury, inflict on her just as much torture and misery. In her heart she says, "I am a queen on a throne, not a widow. I will never see misery.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain