Parallel Verses

International Standard Version

Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."

New American Standard Bible

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, “I will never desert you, nor will I ever forsake you,”

King James Version

Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Holman Bible

Your life should be free from the love of money. Be satisfied with what you have, for He Himself has said, I will never leave you or forsake you.

A Conservative Version

The Way of life is to be without love of money, being content with the things that are present, for he has said, I will, no, not leave thee, and also, I will, no, not forsake thee.

American Standard Version

Be ye free from the love of money; content with such things as ye have: for himself hath said, I will in no wise fail thee, neither will I in any wise forsake thee.

Amplified

Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!”

An Understandable Version

Keep your lives free from the love of money [and be] content with what you have, because God [Himself] has said [Deut. 31:6], "By no means will I [ever] desert you or give up on you."

Anderson New Testament

Let there be no money-loving disposition; be content with such things as you have. For he has said: I will never leave you, nor will I ever forsake you.

Bible in Basic English

Be free from the love of money and pleased with the things which you have; for he himself has said, I will be with you at all times.

Common New Testament

Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you, nor will I forsake you."

Daniel Mace New Testament

let your morals be free from avarice, being contented with what you have: for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee."

Darby Translation

Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

Godbey New Testament

Let your deportment be free from covetousness; being content with present things: for he said, I will not, I will not, leave you, neither do I ever forsake you;

Goodspeed New Testament

You must not be avaricious; you must be content with what you have, for God himself has said, "I will never let go of you or desert you!"

John Wesley New Testament

Let your disposition be without covetousness: be content with the things that are present; for he hath said, No, I will not leave thee: verily I will not forsake thee.

Julia Smith Translation

The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.

King James 2000

Let your conduct be without covetousness; and be content with such things as you have: for he has said, I will never leave you, nor forsake you.

Lexham Expanded Bible

Your lifestyle [must be] free from the love of money, being content with what you have. For he himself has said, "I will never desert you, and I will never abandon you."

Modern King James verseion

Let your way of life be without the love of money, and be content with such things as you have, for He has said, "Not at all will I leave you, not at all will I forsake you, never!"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."

Moffatt New Testament

Keep your life free from the love of money; be content with what you have, for He has said, Never will I fail you, never will I forsake you.

Montgomery New Testament

Let your life be untainted by love of money; be content with such things as you have; for God himself has said, I will never leave thee; I will never forsake thee.

NET Bible

Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said, "I will never leave you and I will never abandon you."

New Heart English Bible

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will never leave you or forsake you."

Noyes New Testament

Let your disposition be without covetousness, and be content with what ye have; for he hath said, "I will never leave thee, nor forsake thee;"

Sawyer New Testament

Let your life be without avarice, and be contented with what you have; for he said, I will never leave you, I will never forsake you;

The Emphasized Bible

Without fondness for money, be your way of life, - being content with the present things, - for, he, hath said: In nowise, thee, will I leave, no indeed! in nowise, thee, will I forsake:

Thomas Haweis New Testament

Let the tenor of your life be divested of the love of money; content with your present possessions: for he hath said, "I will in no wise leave thee, neither will I in any case forsake thee."

Twentieth Century New Testament

Do not let your conduct be ruled by the love of money. Be content with what you have, for God himself has said-- 'I will never forsake you, nor will I ever abandon you.'

Webster

Let your manner of life be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Weymouth New Testament

Your lives should be untainted by love for money. Be content with what you have; for God Himself has said, "I will never, never let go your hand: I will never never forsake you."

Williams New Testament

You must have a turn of mind that is free from avarice; you must be content with what you have, for God Himself has said, "I will never fail you, I will never forsake you."

World English Bible

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."

Worrell New Testament

Let your disposition be without fondness for money; content with the present things; for He Himself hath said, "I will in nowise leave you, neither will I in any wise forsake you."

Worsley New Testament

Let your conversation be free from covetousness, and be contented with what ye have: for He hath said, I will not leave thee; I will never, never forsake thee.

Youngs Literal Translation

Without covetousness the behaviour, being content with the things present, for He hath said, 'No, I will not leave, no, nor forsake thee,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

ἀφιλάργυρος 
Aphilarguros 
Usage: 2

and be content
ἀρκέω 
Arkeo 
Usage: 6

with such things as ye have
πάρειμι 
Pareimi 
Usage: 22

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he

Usage: 0

ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

I will
ἀνίημι 
Aniemi 
Usage: 4

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνίημι 
Aniemi 
Usage: 4

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about Hebrews 13:5

Devotionals containing Hebrews 13:5

Images Hebrews 13:5

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

4 Let marriage be kept honorable in every way, and the marriage bed undefiled. For God will judge those who commit sexual sins, especially those who commit adultery. 5 Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you." 6 Hence we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"


Cross References

Joshua 1:5

No one will be victorious against you for the rest of your life. I'll be with you just like I was with Moses I'll neither fail you nor abandon you.

Deuteronomy 31:6

Be strong and courageous. Don't fear or tremble before them, because the LORD your God will be the one who keeps on walking with you he won't leave you or abandon you."

Deuteronomy 31:8

Indeed, the LORD is the one who will keep on walking in front of you. He'll be with you and won't leave you or abandon you, so never be afraid and never be dismayed."

Colossians 3:5

So put to death your worldly impulses: sexual sin, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry).

1 Timothy 3:3

He must not drink excessively or be a violent person, but instead be gentle. He must not be argumentative or love money.

Psalm 37:25

I once was young and now I am old, but I have not seen a righteous person forsaken or his descendants begging for bread.

Matthew 6:25

"That's why I'm telling you to stop worrying about your life what you will eat or what you will drink or about your body what you will wear. Life is more than food, isn't it, and the body more than clothing?

Ephesians 5:3

Do not let sexual sin, impurity of any kind, or greed even be mentioned among you, as is proper for saints.

Genesis 28:15

Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you."

Exodus 2:21

Moses agreed to stay with the man, and he gave his daughter Zipporah to Moses in marriage.

Exodus 20:17

"You are not to desire your neighbor's house, nor your neighbor's wife, his male or female servant, his ox, his donkey, nor anything else that pertains to your neighbor."

Joshua 7:21

I noticed among the war spoils a beautiful mantle from Shinar, 200 shekels of silver, and a bar of gold weighing 50 shekels. Because I wanted them, I took them, and they're buried in the ground inside my tent. The silver is underneath."

1 Samuel 12:22

Indeed, the LORD won't abandon His people for the sake of His great name, for the LORD desires to make you a people for himself.

1 Chronicles 28:20

David continued with these words for his son Solomon: "Be strong and courageous, and get to work. Never be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you nor will he abandon you right up to your completion of the work for the service of the Temple of the LORD.

Psalm 10:3

For the wicked one boasts about his own desire; he blesses the greedy and despises the LORD.

Psalm 37:28

Indeed, the LORD loves justice, and he will not abandon his godly ones. They are kept safe forever, but the lawless will be chased away, and the descendants of the wicked will be cut off.

Psalm 119:36

Turn my heart to your decrees and away from unjust gain.

Isaiah 41:10

Don't be afraid, because I'm with you; don't be anxious, because I am your God. I keep on strengthening you; I'm truly helping you. I'm surely upholding you with my victorious right hand."

Isaiah 41:17

"As for the poor, the needy, those seeking water when there is none and their tongues are parched from thirst I, the LORD, will answer them. I, the God of Israel, won't abandon them.

Jeremiah 6:13

"Indeed, from the least important to the most important, they're all greedy for dishonest gain. From prophet to priest, they all act deceitfully.

Ezekiel 33:31

Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words and then they don't do what you say because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests.

Matthew 6:34

So never worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own."

Mark 7:22

adultery, greed, wickedness, cheating, shameless lust, envy, slander, arrogance, and foolishness.

Luke 3:14

Even some soldiers were asking him, "And what should we do?" He told them, "Never extort money from anyone by threats or blackmail, and be satisfied with your pay."

Luke 8:14

The ones that fell among the thorn bushes are the people who listen, but as they go on their way they are choked by the worries, wealth, and pleasures of life, and their fruit doesn't mature.

Luke 12:15-21

Then he told them, "Be careful to guard yourselves against every kind of greed, because a person's life doesn't consist of the amount of possessions he has."

Luke 16:13-14

"No servant can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve both God and wealth!"

Romans 1:29

They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, quarreling, deceit, and viciousness. They are gossips,

1 Corinthians 5:11

But now I am writing to you to stop associating with any so-called brother if he is sexually immoral, greedy, an idolater, a slanderer, a drunk, or a robber. You must even stop eating with someone like that.

1 Corinthians 6:10

thieves, greedy people, drunks, slanderers, and robbers will not inherit the kingdom of God.

Ephesians 5:5

For you know very well that no immoral or impure person, or anyone who is greedy (that is, an idolater), has an inheritance in the kingdom of the Messiah and of God.

Philippians 4:11-12

I am not saying this because I am in any need, for I have learned to be content in whatever situation I am in.

1 Timothy 6:6-10

Of course, godliness with contentment does bring a great profit.

2 Peter 2:3

In their greed they will exploit you with deceptive words. The ancient verdict against them is still in force, and their destruction is not delayed.

2 Peter 2:14

With eyes full of adultery, they cannot get enough of sin. They seduce unsteady souls and have had their hearts expertly trained in greed. They are doomed to a curse.

Jude 1:11

11How terrible it will be for them! For they lived like Cain did , rushed headlong into Balaam's error to make a profit, and destroyed themselves, as happened in Korah's rebellion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain