Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And we know -- we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain -- sprinkling earth.'

New American Standard Bible

“So let us know, let us press on to know the Lord.
His going forth is as certain as the dawn;
And He will come to us like the rain,
Like the spring rain watering the earth.”

King James Version

Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Holman Bible

Let us strive to know the Lord.
His appearance is as sure as the dawn.
He will come to us like the rain,
like the spring showers that water the land.

International Standard Version

Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.

A Conservative Version

And let us know, let us follow on to know LORD. His going forth is sure as the morning, and he will come to us as the rain, as the latter rain that waters the earth.

American Standard Version

And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.

Amplified


“So let us know and become personally acquainted with Him; let us press on to know and understand fully the [greatness of the] Lord [to honor, heed, and deeply cherish Him].
His appearing is prepared and is as certain as the dawn,
And He will come to us [in salvation] like the [heavy] rain,
Like the spring rain watering the earth.”

Bible in Basic English

And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.

Darby Translation

and we shall know, we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.

Julia Smith Translation

And we shall know, we shall pursue to know Jehovah: as the morning his going forth was prepared; and he shall come as the rain to us, as the latter rain, the early rain of the earth.

King James 2000

Let us know, let us press on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Lexham Expanded Bible

Let us know, let us press on to know Yahweh; his rising [is] sure like [the] dawn. He will come like the showers to us, like [the] spring rain that waters [the] earth.

Modern King James verseion

Then we shall know, if we follow on to know Jehovah. His going out is prepared as the morning; and He shall come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall we have understanding, and endeavor ourselves to know the LORD. He shall go forth as the spring of the day, and come unto us as the evening and morning rain upon the earth."

NET Bible

So let us acknowledge him! Let us seek to acknowledge the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land."

New Heart English Bible

Let us acknowledge the LORD. Let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, The LORD will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."

The Emphasized Bible

Then let us know - let us press on to know - Yahweh, Like the dawn, is his coming forth assured, - that he may come like a down-pour upon us, like the harvest-rain, and the seed-rain of the land.

Webster

Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he will come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth.

World English Bible

Let us acknowledge Yahweh. Let us press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
if we follow
רדף 
Radaph 
Usage: 143

the Lord

Usage: 0

מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

as the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

and he shall come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto us as the rain
גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

as the latter
מלקושׁ 
Malqowsh 
Usage: 8

and former rain
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

Devotionals

Devotionals containing Hosea 6:3

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

A Call To Yahweh

2 He doth revive us after two days, In the third day He doth raise us up, And we live before Him. 3 And we know -- we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain -- sprinkling earth.' 4 What do I do to thee, O Ephraim? What do I do to thee, O Judah? Your goodness is as a cloud of the morning, And as dew rising early -- going.


Cross References

Psalm 72:6

He cometh down as rain on mown grass, As showers -- sprinkling the earth.

Proverbs 2:1-5

My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,

Micah 4:2

And gone have many nations and said, Come and we go up to the mount of Jehovah, And unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we do walk in His paths, For from Zion doth go forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.

Acts 17:11

and these were more noble than those in Thessalonica, they received the word with all readiness of mind, every day examining the Writings whether those things were so;

Philippians 3:13-15

brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing -- the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forth --

Deuteronomy 32:2

Drop as rain doth My doctrine; Flow as dew doth My sayings; As storms on the tender grass, And as showers on the herb,

2 Samuel 23:4

And as the light of morning he riseth, A morning sun -- no clouds! By the shining, by the rain, Tender grass of the earth!

Job 29:23

And they wait as for rain for me, And their mouth they have opened wide As for the latter rain.

Psalm 19:4

Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,

Psalm 65:9

Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God is full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,

Proverbs 4:18

And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established,

Isaiah 5:6

And I make it a waste, It is not pruned, nor arranged, And gone up have brier and thorn, And on the thick clouds I lay a charge, From raining upon it rain.

Isaiah 32:15

Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.

Isaiah 44:3

For I pour waters on a thirsty one, And floods on a dry land, I pour My Spirit on thy seed, And My blessing on thine offspring.

Isaiah 54:13

And all thy sons are taught of Jehovah, And abundant is the peace of thy sons.

Jeremiah 24:7

And have given to them a heart to know Me, For I am Jehovah, And they have been to Me for a people, And I am to them for God, For they turned back unto Me with all their heart.

Ezekiel 36:25

And I have sprinkled over you clean water, And ye have been clean; From all your uncleannesses, and from all your idols, I do cleanse you.

Hosea 2:20

And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.

Hosea 10:12

Sow for yourselves in righteousness, Reap according to loving-kindness, Till for yourselves tillage of knowledge, To seek Jehovah, Till he come and shew righteousness to you.

Hosea 14:5

I am as dew to Israel, he flourisheth as a lily, And he striketh forth his roots as Lebanon.

Joel 2:23-24

And ye sons of Zion, joy and rejoice, In Jehovah your God, For He hath given to you the Teacher for righteousness, And causeth to come down to you a shower, Sprinkling and gathered -- in the beginning.

Micah 5:2

And thou, Beth-Lehem Ephratah, Little to be among the chiefs of Judah! From thee to Me he cometh forth -- to be ruler in Israel, And his comings forth are of old, From the days of antiquity.

Micah 5:7

And the remnant of Jacob hath been in the midst of many peoples, As dew from Jehovah -- as showers on the herb, That waiteth not for man, nor stayeth for the sons of men.

Zechariah 10:1

They asked of Jehovah rain in a time of latter rain, Jehovah is making lightnings, And rain in showers He doth give to them. To each -- the herb in the field.

Malachi 4:2

And risen to you, ye who fear My name, Hath the sun of righteousness -- and healing in its wings, And ye have gone forth, and have increased as calves of a stall.

Matthew 13:11

And he answering said to them that -- 'To you it hath been given to know the secrets of the reign of the heavens, and to these it hath not been given,

Luke 1:78

Through the tender mercies of our God, In which the rising from on high did look upon us,

John 7:17

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or -- I do speak from myself.

John 17:3

and this is the life age-during, that they may know Thee, the only true God, and him whom Thou didst send -- Jesus Christ;

Hebrews 3:14

for partakers we have become of the Christ, if the beginning of the confidence unto the end we may hold fast,

2 Peter 1:19

And we have more firm the prophetic word, to which we do well giving heed, as to a lamp shining in a dark place, till day may dawn, and a morning star may arise -- in your hearts;

Revelation 22:16

'I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain