Parallel Verses

Bible in Basic English

And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face.

New American Standard Bible

And they do not consider in their hearts
That I remember all their wickedness.
Now their deeds are all around them;
They are before My face.

King James Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Holman Bible

But they never consider that I remember all their evil.
Now their sins are all around them;
they are right in front of My face.

International Standard Version

It never occurs to them that I remember all their sin. Now their actions have caught up with them, and they have my attention.

A Conservative Version

And they do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own doings have surrounded them; they are before my face.

American Standard Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.

Amplified


But they do not consider in their hearts (minds)
That I remember [always] all their wickedness.
Now their deeds surround and entangle them;
They are before My face.

Darby Translation

And they say not in their hearts that I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.

Julia Smith Translation

And they will not say to their heart, I remembered all their evil: now their doings surrounded them; they were before my face.

King James 2000

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own deeds have surrounded them; they are before my face.

Lexham Expanded Bible

{But they did not consider} that I remember all their wickedness. Now their deeds surround them; they are before my face.

Modern King James verseion

And they do not say within their hearts that I remember all their evil. Now their own doings have hemmed them in; they are before My face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They consider not in their hearts that I remember all their wickedness. They go about with their own inventions, but I see them well enough.

NET Bible

They do not realize that I remember all of their wicked deeds. Their evil deeds have now surrounded them; their sinful deeds are always before me.

New Heart English Bible

They do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

The Emphasized Bible

And they say not to their own hearts, that, all their wickedness, I remember, now, have their doings, beset them about, right before my face, have they been done.

Webster

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them around; they are before my face.

World English Bible

They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

Youngs Literal Translation

And they do not say to their heart, That all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not in their hearts
לבב 
Lebab 
Usage: 251

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

Context Readings

Ephraim's Guilt

1 When my desire was for the fate of my people to be changed and to make Israel well, then the sin of Ephraim was made clear, and the evil-doing of Samaria; for their ways are false, and the thief comes into the house, while the band of outlaws takes property by force in the streets. 2 And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face. 3 In their sin they make a king for themselves, and rulers in their deceit.



Cross References

Jeremiah 2:19

The evil you yourselves have done will be your punishment, your errors will be your judge: be certain then, and see that it is an evil and a bitter thing to give up the Lord your God, and no longer to be moved by fear of me, says the Lord, the Lord of armies.

Jeremiah 14:10

This is what the Lord has said about this people: Even so they have been glad to go from the right way; they have not kept their feet from wandering, so the Lord has no pleasure in them; now he will keep their wrongdoing in mind and send punishment for their sins.

Psalm 9:16

The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.)

Psalm 25:7

Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.

Jeremiah 4:18

Your ways and your doings have made these things come on you; this is your sin; truly it is bitter, going deep into your heart.

Hosea 9:9

They have gone deep in evil as in the days of Gibeah; he will keep in mind their wrongdoing, he will give them punishment for their sins.

Amos 8:7

The Lord has taken an oath by the pride of Jacob, Truly I will ever keep in mind all their works.

Numbers 32:23

But if you do not do this, then you are sinners against the Lord; and you may be certain that your sin will have its reward.

Deuteronomy 32:29

If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future!

Job 20:11-29

His bones are full of young strength, but it will go down with him into the dust.

Job 34:21

For his eyes are on the ways of a man, and he sees all his steps.

Proverbs 5:21-22

For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.

Isaiah 1:3

Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me.

Isaiah 5:12

And corded instruments and wind-instruments and wine are in their feasts: but they give no thought to the work of the Lord, and they are not interested in what his hands are doing.

Isaiah 26:16

Lord, in trouble our eyes have been turned to you, we sent up a prayer when your punishment was on us.

Isaiah 44:19

And no one takes note, no one has enough knowledge or wisdom to say, I have put part of it in the fire, and made bread on it; I have had a meal of the flesh cooked with it: and am I now to make the rest of it into a false god? am I to go down on my face before a bit of wood?

Jeremiah 16:17

For my eyes are on all their ways: there is no cover for them from my face, and their evil-doing is not kept secret from my eyes.

Jeremiah 32:19

Great in wisdom and strong in act: whose eyes are open on all the ways of the sons of men, giving to everyone the reward of his ways and the fruit of his doings:

Hosea 8:13

He gives the offerings of his lovers, and takes the flesh for food; but the Lord has no pleasure in them; now he will keep in mind their evil-doing and give them the punishment of their sins; they will go back to Egypt.

Luke 12:2

But nothing is covered up, which will not come to light, or secret, which will not be made clear.

1 Corinthians 4:5

For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.

Hebrews 4:13

And there is nothing made which is not completely clear to him; there is nothing covered, but all things are open to the eyes of him with whom we have to do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain