Parallel Verses

Bible in Basic English

If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;

New American Standard Bible

If you consent and obey,
You will eat the best of the land;

King James Version

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

Holman Bible

If you are willing and obedient,
you will eat the good things of the land.

International Standard Version

If you're willing and obedient, you'll eat the best that the land produces;

A Conservative Version

If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land.

American Standard Version

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

Amplified


“If you are willing and obedient,
You shall eat the best of the land;

Darby Translation

If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;

Julia Smith Translation

If ye shall be willing and hear, ye shall eat the good of the land.

King James 2000

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land:

Lexham Expanded Bible

If you are willing and you are obedient, you shall eat the good of the land.

Modern King James verseion

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye will agree and hearken, ye shall eat the best of the land, saith the LORD God.

NET Bible

If you have a willing attitude and obey, then you will again eat the good crops of the land.

New Heart English Bible

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

The Emphasized Bible

If ye be willing - and hearken Of the good of the land, shall ye eat;

Webster

If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

World English Bible

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Youngs Literal Translation

If ye are willing, and have hearkened, The good of the land ye consume,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If ye be willing
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

ye shall eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the good
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

Context Readings

Purification Of Jerusalem

18 Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool? 19 If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours; 20 But if your hearts are turned against me, I will send destruction on you by the sword; so the Lord has said.



Cross References

Deuteronomy 30:15-16

See, I have put before you today, life and good, and death and evil;

Isaiah 3:10

Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.

Jeremiah 31:18-20

Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.

Isaiah 55:1-3

Ho! everyone in need, come to the waters, and he who has no strength, let him get food: come, get bread without money; wine and milk without price.

Isaiah 55:6-7

Make search for the Lord while he is there, make prayer to him while he is near:

Jeremiah 3:12-14

Go, and give out these words to the north, and say, Come back, O Israel, though you have been turned away from me, says the Lord; my face will not be against you in wrath: for I am full of mercy, says the Lord, I will not be angry for ever.

Hosea 14:1-4

O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.

Joel 2:26

You will have food in full measure, and give praise to the name of the Lord your God, who has done wonders for you:

Matthew 21:28-32

But how does it seem to you? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go and do work today in the vine-garden.

Hebrews 5:9

And when he had been made complete, he became the giver of eternal salvation to all those who are under his orders;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain