Parallel Verses

New American Standard Bible

I have commanded My consecrated ones,
I have even called My mighty warriors,
My proudly exulting ones,
To execute My anger.

King James Version

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.

Holman Bible

I have commanded My chosen ones;
I have also called My warriors,
who exult in My triumph,
to execute My wrath.

International Standard Version

I myself have commanded my consecrated ones; I have also summoned my warriors, those who rejoice in my triumph, to carry out my angry judgments.

A Conservative Version

I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

American Standard Version

I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.

Amplified


I [the Lord] have commanded My consecrated ones,
I have even called My great warriors,
My proudly exulting ones [the Medes and the Persians who triumph for My honor]—
To execute My anger.

Bible in Basic English

I have given orders to my holy ones, I have sent out my men of war, those of mine who take pride in their power, to give effect to my wrath.

Darby Translation

I have commanded my hallowed ones, I have also called my mighty men for mine anger, them that rejoice in my highness.

Julia Smith Translation

I commanded to the consecrated, also I called the strong ones for mine anger, those exulting in my lifting up.

King James 2000

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my exaltation.

Lexham Expanded Bible

I myself I have commanded my consecrated ones, I have also summoned my mighty warriors concerning my anger, the {ones who exalt over} my majesty.

Modern King James verseion

I have commanded My holy ones, I have also called My mighty ones for anger, those who rejoice in My highness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will send for my deputies and my giants, sayeth the LORD, and in my wrath I will call for such as triumph in my glory.

NET Bible

I have given orders to my chosen soldiers; I have summoned the warriors through whom I will vent my anger, my boasting, arrogant ones.

New Heart English Bible

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

The Emphasized Bible

I myself, have given charge to my hallowed ones, - Yea I have called My heroes in showing mine anger, My proudly exulting ones. The noise of a multitude in the mountains A resemblance of many people, -

Webster

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my highness.

World English Bible

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

Youngs Literal Translation

I have given charge to My sanctified ones, Also I have called My mighty ones for Mine anger, Those rejoicing at Mine excellency.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

קרא 
Qara' 
Usage: 736

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

Context Readings

An Oracle Against Babylon

2 Lift up a standard high on the mountain. Raise your voice to them. Shake the hand so they may enter the doors of the nobles. 3 I have commanded My consecrated ones,
I have even called My mighty warriors,
My proudly exulting ones,
To execute My anger.
4 Listen! A sound of tumult on the mountains is like that of many people! A sound of the uproar of kingdoms and nations gathered together! Jehovah of Hosts assembles (inspects) the army for battle.


Cross References

Joel 3:11

Hurry and come all you nations round about. Gather yourselves there and cause your mighty ones to come down, O Jehovah.

Psalm 149:2

Let Israel find joy in their creator. Let the people of Zion rejoice over their king.

Ezra 1:1-11

It was the first year of Cyrus, king of Persia. In order that the word of Jehovah (YHWH) given by the mouth of Jeremiah might come true, Jehovah moved the spirit of Cyrus, king of Persia. He made a public statement through all his kingdom, and put it in writing, saying:

Ezra 6:1-22

Then Darius the king gave an order and a search was made in the house of the records. This is where the things of value were stored in Babylon.

Ezra 7:12-26

Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, scribe of the law of the God of heaven, all peace;

Psalm 149:5-9

Let God-like ones triumph in glory. Let them sing for joy on their beds.

Isaiah 23:11

Jehovah has stretched his hand over the sea to shake kingdoms. He has commanded that Canaan's fortifications be destroyed.

Isaiah 44:27-28

I say to the watery deep: 'Be a waste and I will dry up your rivers!'

Isaiah 45:4-5

For the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen one, I have called you by name. I have given you a title of honor, although you do not know me.

Jeremiah 50:21-46

Attack the land of Merathaim and the people who live in Pekod. Claim them for me by killing them with a sword, says Jehovah. Do everything I commanded you.

Jeremiah 51:20-24

He says: You are my war-club, my weapon of war. I shatter nations with you and with you I destroy kingdoms.

Revelation 17:12-18

The ten horns that you saw are ten kings. They have not yet received a kingdom. But they receive power (authority) (influence) as kings for one hour with the beast.

Revelation 18:4-8

I heard another voice from heaven, say: Come out of her, my people, that you do not partake of her sins, and that you do not receive her plagues!

Revelation 18:20-7

Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets, for God pronounced judgment for you against her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain