Parallel Verses
The Emphasized Bible
Whom Yahweh of hosts bath blessed saying, - Blessed, be My people - the Egyptians, And the work of my hands - the Assyrians, And mine own inheritance - Israel.
New American Standard Bible
whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed is
King James Version
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Holman Bible
The Lord of Hosts will bless them, saying, “Egypt My people, Assyria My handiwork,
International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
A Conservative Version
in that LORD of hosts has blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
American Standard Version
for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Amplified
whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed is Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel My heritage.”
Bible in Basic English
Because of the blessing of the Lord of armies which he has given them, saying, A blessing on Egypt my people, and on Assyria the work of my hands, and on Israel my heritage.
Darby Translation
whom Jehovah of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance!
Julia Smith Translation
Whom Jehovah of armies blest him, saying, Blessed my people of Egypt, and the work of my hand, Assur, and my inheritance Israel.
King James 2000
Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
Lexham Expanded Bible
whom Yahweh of hosts blessed, saying, "May Egypt my people be blessed, and Assyria, the work of my hands, and my inheritance, Israel."
Modern King James verseion
whom Jehovah of Hosts shall bless, saying, Blessed be My people Egypt, and Assyria the work of My hands, and Israel My inheritance.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD of Hosts shall bless them, saying: Blessed is my people of the Egypt, Assyria also is the work of my hands, and Israel is mine inheritance.
NET Bible
The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, "Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, Israel!"
New Heart English Bible
because the LORD of hosts has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
Webster
Whom the LORD of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
World English Bible
because Yahweh of Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
Youngs Literal Translation
In that Jehovah of Hosts did bless it, saying, 'Blessed is My people -- Egypt, And the work of My hands -- Asshur, And Mine inheritance -- Israel!'
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Assyria » Predictions respecting » Participation in the blessings of the gospel
Egypt » Prophecies respecting » To be numbered and blessed along with israel
Interlinear
Barak
Barak
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:25
Verse Info
Context Readings
The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt
24 In that day, shall, Israel, be, a third, with Egypt and with Assyria, - A blessing in the midst of the earth: 25 Whom Yahweh of hosts bath blessed saying, - Blessed, be My people - the Egyptians, And the work of my hands - the Assyrians, And mine own inheritance - Israel.
Cross References
Isaiah 29:23
For, when he seeth his children the work of my hands, in his midst, They will hallow my Name, - Yea they will hallow the Holy One of Jacob, And the God of Israel, will they regard with awe.
Psalm 100:3
Know that, Yahweh, he, is God, - He, made us, and not, we ourselves, His people, and the flock of his pasture.
Hosea 2:23
So will I sow her unto me in the land, and will have compassion upon the uncompassionated one, - and will say to him who was No-people-of-mine, My people, thou art, and, he, shall say, My God!
Ephesians 2:10
His, in fact we are - his workmanship, created in Christ Jesus upon a footing of good works, which God prepared beforehand, that, therein, we might walk.
Deuteronomy 32:9
For, Yahweh's portion is his people, - Jacob, his inherited possession.
Numbers 6:24
Yahweh bless thee, and keep thee:
Numbers 6:27
Thus shall they put my name upon the sons of Israel, - and, I, myself, will bless them.
Numbers 24:1
And when Balaam saw that it was good in the eyes of Yahweh to bless Israel, he went not as at other times to invoke enchantments, - but set towards the desert, his face.
Psalm 67:6-7
Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:
Psalm 115:15
Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:
Psalm 138:8
Yahweh, will carry through my cause, - O Yahweh! thy lovingkindness, is age-abiding, The works of thine own hands, do not thou desert.
Isaiah 45:11
Thus, saith, Yahweh, The Holy One of Israel And his Fashioner, As to things to come, they have asked me, Concerning my sons and concerning the work of my hands, they would command me!
Isaiah 60:21
And, thy people, shall all of them, be righteous, To times age-abiding, shall they possess, the land, - The sprout of mine own planting, The work of mine own hands, - That I may get myself glory.
Isaiah 61:9
Then shall be known among the nations, their seed, And, their offspring, in the midst of the peoples, - A who see them, shall acknowledge them, That, they, are the seed that Yahweh hath blessed.
Isaiah 64:8
But, now, O Yahweh, our father, thou art, - We are the clay, and, thou, art our potter, Yea the work of thy hand, are we all:
Isaiah 65:23
They shall not labour in vain, Nor have children for terror, - For the seed of the blessed ones of Yahweh, shall they be, And their offspring, with them.
Romans 3:29
Or, is God the God, of Jews only, and not of the nations also? Yea! of the nations also: -
Romans 9:24-25
Whom he also called, even us, not only from among Jews, but also from among the nations, what then?
Galatians 6:15
For neither circumcision is anything, nor uncircumcision, but a new creation; -
Ephesians 1:3
Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing, in the heavenlies, in Christ,
Philippians 1:6
Being persuaded of this very thing - that, he who hath begun in you a good work, will perfect it, until the day of Jesus Christ;
Colossians 3:10-11
And having put on the new - who is being moulded afresh unto personal knowledge, after the image of him that hath created him, -
1 Peter 2:10
Who, at one time, were a No-people, but, now, are a people of God, - who had not been enjoying mercy, but, now, have received mercy.