Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord said,
“Because this people draw near with their words
And honor Me with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,

King James Version

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Holman Bible

The Lord said:

Because these people approach Me with their mouths
to honor Me with lip-service
yet their hearts are far from Me,
and their worship consists of man-made rules
learned by rote—

International Standard Version

Then the Lord said: "Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, but their hearts are far from me, worship of me has become merely like rules taught by human beings.

A Conservative Version

And LORD said, Inasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and honor me with their lips, but have removed their heart far from me, {but in vain they worship me (LXX/NT)}, {teaching the commandments and doctrines of men

American Standard Version

And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me , and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them ;

Amplified

Then the Lord said,

“Because this nation approaches [Me only] with their words
And honors Me [only] with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me is a tradition that is learned by rote [without any regard for its meaning],

Bible in Basic English

And the Lord said, because this people come near to me with their mouths, and give honour to me with their lips, but their heart is far from me, and their fear of me is false, a rule given them by the teaching of men;

Darby Translation

And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.

King James 2000

Therefore the Lord said, Since this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Lexham Expanded Bible

And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught,

Modern King James verseion

And Jehovah said, Because this people draw near Me with their mouth, and with their lips honor Me, but have removed their heart far from Me, and their fear toward Me is taught by the command of men;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD, "Forsomuch as this people, when they be in trouble, do honor me with their mouth, and with their lips, whereas their heart nevertheless is far from me; and the fear which they owe unto me, that turn they to men's laws and doctrines;

NET Bible

The sovereign master says, "These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.

New Heart English Bible

The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, but in vain do they worship me, teaching the commandments and doctrines of men.

The Emphasized Bible

Wherefore My Lord hath said, - Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,

Webster

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear towards me is taught by the precept of men:

World English Bible

The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;

Youngs Literal Translation

And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

יען 
Ya`an 
Usage: 96

עם 
`am 
Usage: 1867

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

me with their mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

and with their lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

do honour
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

me, but have removed
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

from me, and their fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

by the precept
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Context Readings

Disregarded Warnings

12 The illiterate say: We cannot read it because we do not know how to read. 13 Then the Lord said,
“Because this people draw near with their words
And honor Me with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,
14 I will do things that shock and amaze them. I will destroy the wisdom of those who claim to know and understand (discern).



Cross References

Proverbs 30:6

Do not add to his words of he will reprove you. You will be found to be a liar.

Jeremiah 12:2

You plant them, and they take root. They grow and bear fruit. You are near their lips, but far from their mind.

Isaiah 58:2-3

They seek me day by day. They delight to know my ways like a nation that has done righteousness and has not forsaken the ordinance of their God. They ask me for justice and delight. They are pleased that God is near.

Jeremiah 3:10

Even after all this, Israel's treacherous sister Judah did not return to me with all her heart. She was deceitful, says Jehovah.

Jeremiah 5:2

Even though you claim to worship Jehovah, you do not mean what you say.

Jeremiah 42:2-4

They said to me: Please do what we ask you! Pray to Jehovah our God for us. Pray for all of us who have survived. Once there were many of us. Now there are only a few of us left, as you can see.

Ezekiel 33:31-33

Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you. They listen to what you say, but they do not do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits.

Matthew 15:2-9

They questioned him: Why do your disciples go against the teaching of the fathers? They eat food with unwashed hands.

Mark 7:2-13

They saw that some of his disciples ate their bread with unwashed defiled hands.

Colossians 2:22

These are the precepts and doctrines of men.

2 Chronicles 29:1-31

Hezekiah began to rule as king when he was twenty-five years old. He ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Abijah, daughter of Zechariah.

Psalm 17:1

([Psalm of David]) Hear my plea for justice, O Jehovah. Pay attention to my cry. Open your ears to my prayer, spoken without deceit.

Isaiah 10:6

I send him against a godless nation. I commission him against the people of my fury to capture booty and to seize plunder, and to trample them down like mud (clay) in the streets.

Isaiah 48:1-2

Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah. You swear by the name of Jehovah and claim to worship the God of Israel. However you do not mean a word you say.

Jeremiah 42:20

You are making a fatal mistake. You asked me to pray to Jehovah our God for you, and you promised that you would do everything that he commands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain