Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore thus says the Holy One of Israel,
Since you have rejected this word
And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,

King James Version

Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:

Holman Bible

Therefore the Holy One of Israel says:
“Because you have rejected this message
and have trusted in oppression and deceit,
and have depended on them,

International Standard Version

Therefore, this is what the Holy One of Israel says: "Because you reject this message, and put your trust in oppression and enjoy it, and since you rely on it,

A Conservative Version

Therefore thus says the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it,

American Standard Version

Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely thereon;

Amplified

Therefore, the Holy One of Israel says this,

“Because you have refused and rejected this word [of Mine]
And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,

Bible in Basic English

For this cause the Holy One of Israel says, Because you will not give ear to this word, and are looking for help in ways of deceit and evil, and are putting your hope in them:

Darby Translation

Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because ye reject this word, and confide in oppression and wilfulness, and depend thereon,

Julia Smith Translation

Therefore thus said the Holy One of Israel, Because ye rejected in this word, and ye will trust in violence and perverseness, and ye will do upon it

King James 2000

Therefore thus says the Holy One of Israel, Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on them:

Lexham Expanded Bible

Therefore the holy one of Israel says this: "Because you [are] rejecting this word and you trust in oppression and {cunning} and you rely on it,

Modern King James verseion

Therefore so says the Holy One of Israel, Because you have despised this Word, and trust in oppression and perverseness, and rest on them;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the holy one of Israel, "Insomuch as ye have cast off your beauty, and comforted yourselves with power and nimbleness, and put your confidence therein:

NET Bible

For this reason this is what the Holy One of Israel says: "You have rejected this message; you trust instead in your ability to oppress and trick, and rely on that kind of behavior.

New Heart English Bible

Therefore thus says the Holy One of Israel, "Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;

The Emphasized Bible

Therefore - Thus, saith the Holy One of Israel, Because ye have rejected this word, - And have trusted in oppression and perverseness, And have relied thereon,

Webster

Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and lean upon it:

World English Bible

Therefore thus says the Holy One of Israel, "Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Holy One of Israel, Because of your kicking against this word, And ye trust in oppression, And perverseness, and rely on it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

עשׁק 
`osheq 
Usage: 15

לוּז 
Luwz 
Usage: 6

and stay
שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

References

Hastings

Context Readings

A Rebellious People

11 “Get out of the way, turn aside from the path,
Let us hear no more about the Holy One of Israel.”
12 Therefore thus says the Holy One of Israel,
Since you have rejected this word
And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,
13 Therefore this iniquity will be to you
Like a breach about to fall,
A bulge in a high wall,
Whose collapse comes suddenly in an instant,



Cross References

Isaiah 5:24

Therefore, as a tongue of fire consumes stubble
And dry grass collapses into the flame,
So their root will become like rot and their blossom blow away as dust;
For they have rejected the law of the Lord of hosts
And despised the word of the Holy One of Israel.

2 Samuel 12:9-10

Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.

Psalm 52:7

“Behold, the man who would not make God his refuge,
But trusted in the abundance of his riches
And was strong in his evil desire.”

Psalm 62:10

Do not trust in oppression
And do not vainly hope in robbery;
If riches increase, do not set your heart upon them.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel
And the men of Judah His delightful plant.
Thus He looked for justice, but behold, bloodshed;
For righteousness, but behold, a cry of distress.

Isaiah 28:15

Because you have said, “We have made a covenant with death,
And with Sheol we have made a pact.
The overwhelming scourge will not reach us when it passes by,
For we have made falsehood our refuge and we have concealed ourselves with deception.”

Isaiah 30:1

“Woe to the rebellious children,” declares the Lord,
“Who execute a plan, but not Mine,
And make an alliance, but not of My Spirit,
In order to add sin to sin;

Isaiah 30:7

Even Egypt, whose help is vain and empty.
Therefore, I have called her
Rahab who has been exterminated.”

Isaiah 30:15-17

For thus the Lord God, the Holy One of Israel, has said,
“In repentance and rest you will be saved,
In quietness and trust is your strength.”
But you were not willing,

Isaiah 31:1-3

Woe to those who go down to Egypt for help
And rely on horses,
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the Lord!

Isaiah 47:10

“You felt secure in your wickedness and said,
No one sees me,’
Your wisdom and your knowledge, they have deluded you;
For you have said in your heart,
I am, and there is no one besides me.’

Jeremiah 13:25

“This is your lot, the portion measured to you
From Me,” declares the Lord,
“Because you have forgotten Me
And trusted in falsehood.

Amos 2:4

Thus says the Lord,
“For three transgressions of Judah and for four
I will not revoke its punishment,
Because they rejected the law of the Lord
And have not kept His statutes;
Their lies also have led them astray,
Those after which their fathers walked.

Luke 10:16

The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me.”

1 Thessalonians 4:8

So, he who rejects this is not rejecting man but the God who gives His Holy Spirit to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain