Parallel Verses

Amplified


For the fool speaks nonsense,
And his heart (mind) plans wickedness:
To practice ungodliness and to speak error concerning the Lord,
To keep the craving of the hungry unsatisfied
And to deprive the thirsty of drink.

New American Standard Bible

For a fool speaks nonsense,
And his heart inclines toward wickedness:
To practice ungodliness and to speak error against the Lord,
To keep the hungry person unsatisfied
And to withhold drink from the thirsty.

King James Version

For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Holman Bible

For a fool speaks foolishness
and his mind plots iniquity.
He lives in a godless way
and speaks falsely about the Lord.
He leaves the hungry empty
and deprives the thirsty of drink.

International Standard Version

For fools utter contempt, and their minds plot wrong things: practicing ungodliness, spreading lies about the LORD, leaving the pangs of hungry people unsatisfied, and depriving thirsty people of drink.

A Conservative Version

For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practice profaneness, and to utter error against LORD, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.

American Standard Version

For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practise profaneness, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.

Bible in Basic English

For the foolish man will say foolish things, having evil thoughts in his heart, working what is unclean, and talking falsely about the Lord, to keep food from him who is in need of it, and water from him whose soul is desiring it.

Darby Translation

for the vile man will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.

Julia Smith Translation

For the foolish will speak folly, and his heart will do vanity to do profaneness and to speak error to Jehovah, to empty the soul of the hungry; and he will cause the drink of the thirsty to fail.

King James 2000

For the foolish person will speak foolishness, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

Lexham Expanded Bible

For a fool speaks folly, and his {mind} does iniquity: to {behave wickedly}, and to speak error concerning Yahweh, to leave [the] throat of [the] hungry empty, and he deprives [the] thirsty [of] drink.

Modern King James verseion

For the fool will speak folly, and his heart work iniquity, to practice hypocrisy and to speak error against Jehovah, to make the soul of the hungry empty, and he will take away the drink of the thirsty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the churl will be churlishly minded, and his heart will work evil and play the hypocrite, and imagine abominations against God, to make the hungry lean, and withhold drink from the thirsty.

NET Bible

For a fool speaks disgraceful things; his mind plans out sinful deeds. He commits godless deeds and says misleading things about the Lord; he gives the hungry nothing to satisfy their appetite and gives the thirsty nothing to drink.

New Heart English Bible

For the fool will speak folly, and his heart plans iniquity, to practice profanity, and to utter error against the LORD, To make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.

The Emphasized Bible

For, a base man, with baseness, will speak, And, his heart, will practise iniquity, - Practising profanity, And speaking, against Yahweh that which misleadeth, Emptying the soul of the hungry, And the drink of the thirsty, he causeth to fail;

Webster

For the vile person will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry; and he will cause the drink of the thirsty to fail.

World English Bible

For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practice profanity, and to utter error against Yahweh, To make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.

Youngs Literal Translation

For a fool speaketh folly, And his heart doth iniquity, to do profanity, And to speak concerning Jehovah error, To empty the soul of the hungry, Yea, drink of the thirsty he causeth to lack.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבל 
Nabal 
Usage: 18

will speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

נבלה 
N@balah 
Usage: 13

חנף 
Choneph 
Usage: 1

and to utter
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

תּועה 
Tow`ah 
Usage: 2

to make empty
רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the hungry
רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

and he will cause the drink
משׁקה 
Mashqeh 
Usage: 19

of the thirsty
צמא 
Tsame' 
Usage: 9

References

Hastings

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

5
The fool (the good-for-nothing) will no longer be called noble,
Nor the rogue said to be generous.
6 
For the fool speaks nonsense,
And his heart (mind) plans wickedness:
To practice ungodliness and to speak error concerning the Lord,
To keep the craving of the hungry unsatisfied
And to deprive the thirsty of drink.
7
As for the rogue, his weapons are evil;
He conceives wicked plans
To ruin the poor with lies,
Even when the plea of the needy one is just and right.


Cross References

1 Samuel 24:13

As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness’; but my hand shall not be against you.

Isaiah 3:15


“What do you mean by crushing My people
And grinding the face of the poor?”
Declares the Lord God of hosts.

1 Samuel 25:10-11

But Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants today, each of whom is breaking away from his master.

Job 22:5-9


“Is not your wickedness great,
And your sins without end?

Job 24:2-16


“Some remove the landmarks;
They [violently] seize and pasture flocks [appropriating land and flocks openly].

Psalm 58:1-2

Do you indeed speak righteousness, O gods (heavenly beings)?
Do you judge fairly, O sons of men?

Proverbs 11:24-26


There is the one who [generously] scatters [abroad], and yet increases all the more;
And there is the one who withholds what is justly due, but it results only in want and poverty.

Proverbs 19:3


The foolishness of man undermines his way [ruining whatever he undertakes];
Then his heart is resentful and rages against the Lord [for, being a fool, he blames the Lord instead of himself].

Isaiah 9:17


Therefore the Lord does not rejoice over their young men,
Nor does He have compassion on their fatherless or their widows;
For every one of them is godless and an evildoer,
And every mouth is speaking foolishness.
In spite of all this, God’s anger does not turn away
But His hand is still stretched out [in judgment].

Jeremiah 13:23


“Can the Ethiopian change his skin
Or the leopard his spots?
Then you also can do good
Who are accustomed to evil and even trained to do it.

Hosea 7:6-7


As they approach their plotting,
Their mind burns [with intrigue] like an oven [while they lie in wait].
Their anger smolders all night;
In the morning it blazes like a flaming fire.

Amos 2:6-7


Thus says the Lord,
“For three transgressions of Israel and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because they sell the righteous and innocent for silver
And the needy for the price of a pair of sandals.

Amos 8:6


So that we may buy the poor [as slaves] for silver [since they are unable to support themselves]
And the needy for a pair of sandals,
And that we may sell the leftovers of the wheat [as if it were a good grade of grain]?”

Micah 2:1-2

Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness
And plot evil on their beds!
When morning comes, they practice evil
Because it is in the power of their hands.

Micah 3:1-3

And I said,

“Hear now, heads of Jacob
And rulers of the house of Israel.
Is it not for you to know and administer justice?

Matthew 12:34-36

You brood of vipers, how can you speak good things when you are evil? For the mouth speaks out of that which fills the heart.

Matthew 15:19

For out of the heart come evil thoughts and plans, murders, adulteries, sexual immoralities, thefts, false testimonies, slanders (verbal abuse, irreverent speech, blaspheming).

Matthew 23:13

“But woe (judgment is coming) to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut off the kingdom of heaven in front of people; for you do not enter yourselves, nor do you allow those who are [in the process of] entering to do so.

Acts 5:3-4

But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and [secretly] keep back for yourself some of the proceeds [from the sale] of the land?

Acts 8:21-22

You have no part or share in this matter, because your heart (motive, purpose) is not right before God.

James 1:14-15

But each one is tempted when he is dragged away, enticed and baited [to commit sin] by his own [worldly] desire (lust, passion).

James 1:27

Pure and unblemished religion [as it is expressed in outward acts] in the sight of our God and Father is this: to visit and look after the fatherless and the widows in their distress, and to keep oneself uncontaminated by the [secular] world.

James 3:5-6

In the same sense, the tongue is a small part of the body, and yet it boasts of great things.

See [by comparison] how great a forest is set on fire by a small spark!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain