Parallel Verses

New American Standard Bible

Like a shepherd He will tend His flock,
In His arm He will gather the lambs
And carry them in His bosom;
He will gently lead the nursing ewes.

King James Version

He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.

Holman Bible

He protects His flock like a shepherd;
He gathers the lambs in His arms
and carries them in the fold of His garment.
He gently leads those that are nursing.

International Standard Version

Like a shepherd, he tends his flock. He gathers the lambs in his arms, carries them close to his heart, and gently leads the mother sheep."

A Conservative Version

He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, [and] will gently lead those who have their young.

American Standard Version

He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that have their young.

Amplified


He will protect His flock like a shepherd,
He will gather the lambs in His arm,
He will carry them in His bosom;
He will gently and carefully lead those nursing their young.

Bible in Basic English

He will give food to his flock like a keeper of sheep; with his arm he will get it together, and will take up the lambs on his breast, gently guiding those which are with young.

Darby Translation

He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom; he will gently lead those that give suck.

Julia Smith Translation

As a shepherd he will feed his flock: with his arm he will gather the lambs, and will lift up into his bosom, he will lead those coming up.

King James 2000

He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.

Lexham Expanded Bible

He will feed his flock like a shepherd; he will gather [the] lambs in his arm, and he will carry [them] in his bosom; he will lead those who nurse.

Modern King James verseion

He shall feed His flock like a shepherd; He shall gather the lambs with His arm, and carry them in His bosom, and shall gently lead those with young.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall feed his flock like a herdsman. He shall gather the lambs together with his arm, and carry them in his bosom, and shall kindly entreat those that bear young.

NET Bible

Like a shepherd he tends his flock; he gathers up the lambs with his arm; he carries them close to his heart; he leads the ewes along.

New Heart English Bible

He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young.

The Emphasized Bible

Like a shepherd, his flock, will he tend, In his own arm, will he take up the lambs, And in his own bosom, will he carry them , - Them which are with young, will he lead to a place of rest.

Webster

He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that are with young.

World English Bible

He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young.

Youngs Literal Translation

As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth them: Suckling ones He leadeth.

Themes

Children » Promises and assurances to

Children » Promises to special promises to children, examples of » Lambs of the flock

Children » Special promises to children, examples of » Lambs of the flock

Children » Lambs of the fold » Carried in Christ's bosom

Christ » Shepherd general references to » Tender

Christ » Spirit of » Tender

Christ and children » Gentle

Jesus Christ, Deity Of » As jehovah, the shepherd

Christ, character of » Compassionate

Christ, the shepherd » Foretold

Christ, the shepherd » His sheep » He gathers

Christ, the shepherd » His sheep » He cherishes tenderly

Christ's » Attitude toward children » Gentle

Church » Compared to a flock » General references to

Church » Flock, God's » General references to

Of Christ Compassion » Manifested for the » Weak in faith

Glory of Christ » As shepherd

God's Flock » General references to

Following » Who follows the lord

Gentleness » Divine

Gentleness » Of God

Gentleness » Of Christ

God » Christ's » Gentleness of

God » Pillar of » Flock of

God's Promises » Special promises to children, examples of » Lambs of the flock

Home » Special promises to children, examples of » Lambs of the flock

Jesus and children » Gentle

Jesus Christ » Shepherd, jesus the true » Foretold

Jesus Christ » Divinity of » Jehovah the shepherd

Jesus Christ » Shepherd, jesus the true » He gathers

Jesus Christ » Shepherd, jesus the true » He cherishes tenderly

Lambs » Illustrative » Of weak believers

Lambs » The shepherd's care for

Lambs of the fold » Carried in Christ's bosom

Names » Of the church » Flock, God's

Preciousness of Christ » On account of his » Care and tenderness

Privileges of saints » Having » Christ for their shepherd

Prophecies respecting Christ » His tenderness and compassion

Righteous » Compared with » Lambs

compared to Saints » Lambs

Shepherd » Figurative » A name given to jesus

Christ Shepherd » General references to » Tender

Shepherds » Illustrative » (their care and tenderness,) of tenderness of Christ

Shepherds/pastors » The lord being a shepherd

Titles and names of saints » Lambs

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He shall feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

עדר 
`eder 
Usage: 39

קבץ 
Qabats 
Usage: 127

the lambs
טלא 
T@la' 
Usage: 1

with his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

and carry
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

חוק חק חיק 
Cheyq 
Usage: 38

נהל 
Nahal 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about Isaiah 40:11

References

Images Isaiah 40:11

Context Readings

Comfort For God's People

10 See the Sovereign Lord Jehovah comes with power. His arm (power) rules for him. See, his reward is with him and his recompense accompanies him. 11 Like a shepherd He will tend His flock,
In His arm He will gather the lambs
And carry them in His bosom;
He will gently lead the nursing ewes.
12 Who has measured the waters in the hollow of his hand, or with the span of his hand marked off the heavens? Who has held the dust of the earth in a basket, or weighed the mountains on the scales and the hills in a balance of the scale?


Cross References

Ezekiel 34:23

I will place one shepherd over them, my servant David. He will take care of them. He will take care of them and be their shepherd.

Micah 5:4

He will stand and shepherd his flock in the strength of Jehovah. They will abide in the majesty of the name of Jehovah his God! Now he will be great to the ends of the earth.

Ezekiel 34:12-14

As a shepherd cares for his herd in the day when he is among his scattered sheep, so I will care for my sheep and will deliver them from all the places where they were scattered on a cloudy and gloomy day.

Genesis 33:13

Jacob responded: My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds that are nursing are a care to me. If they are driven hard one day, all the flocks will die.

Psalm 23:1-6

([Psalm of David]) Jehovah is my shepherd; I shall not want.

Psalm 78:71-72

He brought him from tending the ewes that had lambs so that David could be the shepherd of the people of Jacob, of Israel, the people who belonged to Jehovah.

Isaiah 42:3

He will not break off a bent reed nor extinguish a flickering lamp. He will bring lasting justice to all.

Ezekiel 34:31

You are my sheep, the sheep in my pasture. You are mortal, and I am your God,' declares the Lord Jehovah.

Genesis 49:24

His bow stayed steady! His arms remained limber because of the help of the Mighty One of Jacob, because of the name of the Shepherd, the Rock of Israel,

Psalm 80:1

([Psalm of Asaph]) Oh, give ear (listen), Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock; you who are enthroned above the cherubim, shine forth!

Isaiah 49:9-10

Say to those who are bound: Go forth, to those in the darkness and show yourselves. They will feed along the roads and their pasture is on all bare heights.

Isaiah 63:11

His people finally remembered Moses and the days of old. Where is the one who brought them out of the sea with the shepherds of his flock? Where is the one who put his Holy Spirit in the midst of them?

Ezekiel 34:16

I will seek the lost. I will bring back the scattered. I will bind up the broken and strengthen the sick. The fat and the strong I will destroy. I will feed them with judgment.

Ezekiel 37:24

My servant David will be their king. All of them will have one shepherd. They will live by my rules, and they will obey my laws.

Zechariah 11:7

So I fed the poor of the flock of slaughter. I took two staffs; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the flock.

John 10:11-16

I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

John 21:15-17

When they had eaten Jesus said to Simon Peter: Simon, son of John, do you love me more than these? He said: Yes Lord; you know I have affection for you. Jesus said to him: Feed my lambs.

1 Corinthians 3:1-2

Brothers, I was not able to speak to you as to spiritual men, but as fleshly men, as babes (infants) in Christ.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,

1 Peter 2:25

For you were straying like sheep. But now you have returned to your shepherd and overseer.

1 Peter 5:4

When the chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that does not fade away.

Revelation 7:17

The Lamb who is in the middle of the throne will feed them and lead them to living fountains of water. God will wipe away all tears from their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain