Parallel Verses

Holman Bible

“Listen to this, house of Jacob—
those who are called by the name Israel
and have descended from Judah,
who swear by the name of Yahweh
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.

New American Standard Bible

Hear this, O house of Jacob, who are named Israel
And who came forth from the loins of Judah,
Who swear by the name of the Lord
And invoke the God of Israel,
But not in truth nor in righteousness.

King James Version

Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

International Standard Version

"Listen to this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and who have come forth from Judah's loins; you who swear oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel but not in truth, nor in good faith.

A Conservative Version

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

American Standard Version

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Amplified

“Hear this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel
And who come from the seed of Judah,
You who swear [allegiance] by the name of the Lord
And invoke the God of Israel,
But not in truth (sincerity) nor in righteousness [with moral and spiritual integrity].

Bible in Basic English

Give ear to this, O family of Jacob, you who are named by the name of Israel, and have come out of the body of Judah; who take oaths by the name of the Lord, and make use of the name of the God of Israel, but not truly and not in good faith.

Darby Translation

Hear ye this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, not in truth, nor in righteousness.

Julia Smith Translation

Hear this, ye house of Jacob, being called by the name of Israel, and from the water of Judah they came forth swearing by the name of Jehovah, and by the God of Israel they shall bring to remembrance, not in truth and not in justice.

King James 2000

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

Lexham Expanded Bible

Hear this, house of Jacob, who are called by the name of Israel and came out from the waters of Judah, who swear by the name of Yahweh, and {invoke} the God of Israel, [but] not in truth and not in righteousness.

Modern King James verseion

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah and make mention of the God of Israel (but not in truth nor in righteousness).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear this, O thou house of Jacob; ye that are called by the name of Israel, and are come out of one stock with Judah; which swear by the name of the LORD, and bear witness by the God of Israel - but not with truth and right.

NET Bible

Listen to this, O family of Jacob, you who are called by the name 'Israel,' and are descended from Judah, who take oaths in the name of the Lord, and invoke the God of Israel -- but not in an honest and just manner.

New Heart English Bible

"Hear this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

The Emphasized Bible

Hear ye this - O house of Jacob, Ye who call yourselves by the name of Israel, Yea from the waters of Judah, came they forth, - Who swear by the name of Yahweh, And, by the God of Israel, call to remembrance - Not in truth, nor in righteousness;

Webster

Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.

World English Bible

"Hear this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness

Youngs Literal Translation

Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye this, O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

by the name
שׁם 
Shem 
שׁם 
Shem 
Usage: 865
Usage: 865

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

and are come forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁבע 
 
Usage: 186

of the Lord

Usage: 0

of the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

but not in truth
אמת 
'emeth 
Usage: 127

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Yahweh Refines Stubborn Israel

1 “Listen to this, house of Jacob—
those who are called by the name Israel
and have descended from Judah,
who swear by the name of Yahweh
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.
2 For they are named after the Holy City,
and lean on the God of Israel;
His name is Yahweh of Hosts.


Cross References

Psalm 68:26

Praise God in the assemblies;
praise the Lord from the fountain of Israel.

Jeremiah 4:2

then you can swear, “As the Lord lives,”
in truth, in justice, and in righteousness,
then the nations will be blessed by Him
and will pride themselves in Him.

Numbers 24:7

Water will flow from his buckets,
and his seed will be by abundant water.
His king will be greater than Agag,
and his kingdom will be exalted.

Deuteronomy 6:13

Fear Yahweh your God, worship Him, and take your oaths in His name.

Deuteronomy 33:28

So Israel dwells securely;
Jacob lives untroubled
in a land of grain and new wine;
even his skies drip with dew.

Isaiah 45:23

By Myself I have sworn;
Truth has gone from My mouth,
a word that will not be revoked:
Every knee will bow to Me,
every tongue will swear allegiance.

Isaiah 65:16

Whoever is blessed in the land
will be blessed by the God of truth,
and whoever swears in the land
will swear by the God of truth.
For the former troubles will be forgotten
and hidden from My sight.

Genesis 32:28

“Your name will no longer be Jacob,” He said. “It will be Israel because you have struggled with God and with men and have prevailed.”

Genesis 35:10

God said to him:

Your name is Jacob;
you will no longer be named Jacob,
but your name will be Israel.


So He named him Israel.

Exodus 23:13

“Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.

Leviticus 19:12

You must not swear falsely by My name, profaning the name of your God; I am Yahweh.

Deuteronomy 5:28

“The Lord heard your words when you spoke to me. He said to me, ‘I have heard the words that these people have spoken to you. Everything they have said is right.

Deuteronomy 10:20

You are to fear Yahweh your God and worship Him. Remain faithful to Him and take oaths in His name.

2 Kings 17:34

They are still practicing the former customs to this day. None of them fear the Lord or observe their statutes and ordinances, the law and commandments the Lord commanded the descendants of Jacob. He had renamed him Israel.

Psalm 50:16-20

But God says to the wicked:
“What right do you have to recite My statutes
and to take My covenant on your lips?

Psalm 63:11

But the king will rejoice in God;
all who swear by Him will boast,
for the mouths of liars will be shut.

Psalm 66:3

Say to God, “How awe-inspiring are Your works!
Your enemies will cringe before You
because of Your great strength.

Proverbs 5:16

Should your springs flow in the streets,
streams of water in the public squares?

Isaiah 1:10-14

Hear the word of the Lord,
you rulers of Sodom!
Listen to the instruction of our God,
you people of Gomorrah!

Isaiah 26:13

Yahweh our God, lords other than You have ruled over us,
but we remember Your name alone.

Isaiah 44:5

This one will say, ‘I am the Lord’s’;
another will call himself by the name of Jacob;
still another will write on his hand, ‘The Lord’s,’
and name himself by the name of Israel.”

Isaiah 58:2

They seek Me day after day
and delight to know My ways,
like a nation that does what is right
and does not abandon the justice of their God.
They ask Me for righteous judgments;
they delight in the nearness of God.”

Isaiah 62:8

The Lord has sworn with His right hand
and His strong arm:
I will no longer give your grain
to your enemies for food,
and foreigners will not drink your new wine
you have labored for.

Jeremiah 5:2

When they say, “As the Lord lives,”
they are swearing falsely.

Jeremiah 7:9-10

“Do you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known?

Zephaniah 1:5

those who bow in worship on the rooftops
to the heavenly host;
those who bow and pledge loyalty to the Lord
but also pledge loyalty to Milcom;

Malachi 3:5

“I will come to you in judgment, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the widow and the fatherless, and cheat the wage earner; and against those who deny justice to the foreigner. They do not fear Me,” says the Lord of Hosts.

Matthew 15:8-9

These people honor Me with their lips,
but their heart is far from Me.

Matthew 23:13

“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You lock up the kingdom of heaven from people. For you don’t go in, and you don’t allow those entering to go in.

John 1:47

Then Jesus saw Nathanael coming toward Him and said about him, “Here is a true Israelite; no deceit is in him.”

John 4:24

God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth.”

Romans 2:17

Now if you call yourself a Jew, and rest in the law, boast in God,

Romans 2:28-29

For a person is not a Jew who is one outwardly, and true circumcision is not something visible in the flesh.

Romans 9:6

But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel are Israel.

Romans 9:8

That is, it is not the children by physical descent who are God’s children, but the children of the promise are considered to be the offspring.

1 Timothy 4:2

through the hypocrisy of liars whose consciences are seared.

2 Timothy 3:2-5

For people will be lovers of self, lovers of money, boastful, proud, blasphemers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,

Revelation 2:9

I know your affliction and poverty, yet you are rich. I know the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

Revelation 3:9

Take note! I will make those from the synagogue of Satan, who claim to be Jews and are not, but are lying—note this—I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I have loved you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain