Parallel Verses
New American Standard Bible
To the
To the One abhorred by the nation,
To the Servant of rulers,
“
Princes will also
Because of the Lord who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”
King James Version
Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.
Holman Bible
the Redeemer
to one who is despised,
to one abhorred by people,
to a servant of rulers:
“Kings will see and stand up,
and princes
because of the Lord, who is faithful,
the Holy One of Israel
International Standard Version
"This is what my Lord says the LORD your Redeemer, O Israel, and his Holy One to one despised by people, to those abhorred as a nation, to the servant of rulers: "Kings see and arise, and princes will bow down, because of the LORD who is faithful, the Holy One of Israel, the one who has chosen you."
A Conservative Version
Thus says LORD, the Redeemer of Israel, [and] his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers. Kings shall see and arise, rulers, and they shall worship, because of LORD who is faithful
American Standard Version
Thus saith Jehovah, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers: Kings shall see and arise; princes, and they shall worship; because of Jehovah that is faithful, even the Holy One of Israel, who hath chosen thee.
Amplified
This is what the Lord, the Redeemer of Israel, Israel’s Holy One says,
To the thoroughly despised One,
To the One hated by the nation
To the Servant of rulers,
“
Princes shall also bow down,
Because of the Lord who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”
Bible in Basic English
The Lord who takes up Israel's cause, even his Holy One, says to him whom men make sport of, who is hated by the nations, a servant of rulers: Kings will see and get up from their places, and chiefs will give worship: because of the Lord who keeps faith; even the Holy One of Israel who has taken you for himself.
Darby Translation
Thus saith Jehovah, the Redeemer of Israel, his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to the servant of rulers: Kings shall see and arise, princes, and they shall worship, because of Jehovah who is faithful, the Holy One of Israel, who hath chosen thee.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah redeeming Israel, his Holy One, to the despised of soul, to him being abhorred of the nations, to a servant of rulers, Kings shall see and princes arose, and they shall worship him for sake of Jehovah who was faithful, the Holy One of Israel, and he shall choose thee.
King James 2000
Thus says the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD who is faithful, and the Holy One of Israel, and he has chosen you.
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh, the redeemer of Israel, his holy one, to the one who despises life, to the one who abhors [the] nation, to [the] slave of rulers: "Kings shall see and stand up; princes, and they shall bow down, for the sake of Yahweh, who [is] faithful, the holy one of Israel, and he has chosen you."
Modern King James verseion
So says Jehovah, the Redeemer of Israel, His Holy One, to Him whom man despises, to Him whom the nation hates, the servant of rulers: Kings shall see and arise, rulers also shall worship, because of Jehovah who is faithful, the Holy One of Israel, and He shall choose You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, thus sayeth the LORD the avenger and holy one of Israel, because of the abhorring and despising among the Gentiles, concerning the servant of all them that bear rule: Kings and Princes shall see, and arise and worship, because of the LORD that he is faithful: and because of the holy one of Israel, which hath chosen thee.
NET Bible
This is what the Lord, the protector of Israel, their Holy One, says to the one who is despised and rejected by nations, a servant of rulers: "Kings will see and rise in respect, princes will bow down, because of the faithful Lord, the Holy One of Israel who has chosen you."
New Heart English Bible
Thus says the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: "Kings shall see and arise; princes, and they shall worship; because of the LORD who is faithful, even the Holy One of Israel, who has chosen you."
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh - the Redeemer of Israel, his Holy One To him that is despised of the soul, To the abhorred of the nation To the servant of rulers, Kings, shall see and arise, Princes, lo! they have bowed themselves down, - Because of Yahweh, who is faithful, The Holy One of Israel, lo! he hath chosen thee.
Webster
Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.
World English Bible
Thus says Yahweh, the Redeemer of Israel, [and] his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: "Kings shall see and arise; princes, and they shall worship; because of Yahweh who is faithful, [even] the Holy One of Israel, who has chosen you."
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah, Redeemer of Israel, His Holy One, To the despised in soul, To the abominated of a nation, To the servant of rulers: 'Kings see, and have risen, princes, and worship, For the sake of Jehovah, who is faithful, The Holy of Israel, and He chooseth thee.'
Themes
Jesus Christ, King » Kings shall do homage to
Faith/faithfulness » The lord being faithful
God, Faithfulness of » Is part of his character
Israel » Prophecies concerning » Of their rejection of the messiah
Israel/jews » The lord choosing israel
Jesus Christ » Names of » Servant of rulers
Prophecies respecting Christ » His being hated by the jews
Redemption » The lord being the redeemer
Interlinear
Ga'al
Nephesh
Ra'ah
Quwm
Sar
Shachah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Servant Brings Salvation
6
To raise up the tribes of Jacob and to restore the
I will also make You a
So that My salvation may
To the
To the One abhorred by the nation,
To the Servant of rulers,
“
Princes will also
Because of the Lord who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”
“In a
And in a day of salvation I have helped You;
And I will
To
Phrases
Cross References
Isaiah 52:15
Kings will
For
And what they had not heard they will understand.
Isaiah 53:3
A man of
And like one from whom men hide their face
He was
Matthew 26:67
Psalm 22:6-8
A
Psalm 69:7-9
Isaiah 48:17
Thus says the Lord, your
“I am the Lord your God, who teaches you to profit,
Who
1 Peter 2:4
And coming to Him as to a living stone which has been
Psalm 72:10-11
The kings of
Isaiah 42:1
My
I have put My
He will bring forth
Isaiah 49:23
And their princesses your nurses.
They will
And
And you will
Those who hopefully
Zechariah 11:8
Then I annihilated the three shepherds in
Matthew 20:28
Psalm 2:10-12
Take warning, O
Psalm 68:31
Psalm 69:19
All my adversaries are
Isaiah 48:7
And before today you have not heard them,
So that you will not say, ‘Behold, I knew them.’
Isaiah 49:1
And pay attention, you peoples from afar.
From the
Isaiah 50:6
And My cheeks to those who pluck out the beard;
I did not cover My face from humiliation and spitting.
Isaiah 60:3
And kings to the brightness of your rising.
Isaiah 60:10
And their
For in My
And in My favor I have had compassion on you.
Isaiah 60:16
And suck the breast of kings;
Then you will know that I, the Lord, am your
And your
Matthew 27:38-44
At that time two robbers *were crucified with Him, one on the right and one on the left.
Luke 22:27
Luke 23:18
But they cried out all together, saying, “
Luke 23:23
But they were insistent, with loud voices asking that He be crucified. And their voices began to prevail.
Luke 23:35
And the people stood by, looking on. And even the
John 18:40
So they cried out again, saying, “
John 19:6
So when the chief priests and the
John 19:15
So they cried out, “
Revelation 3:7
Revelation 11:15
Then the