Parallel Verses

American Standard Version

ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

New American Standard Bible

Who inflame yourselves among the oaks,
Under every luxuriant tree,
Who slaughter the children in the ravines,
Under the clefts of the crags?

King James Version

Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?

Holman Bible

who burn with lust among the oaks,
under every green tree,
who slaughter children in the wadis
below the clefts of the rocks?

International Standard Version

you who burn with lust among the oaks, under every spreading tree, who slaughter your children in the ravines, under the clefts of the rocks?

A Conservative Version

ye who inflame yourselves among the oaks, under every green tree, who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Amplified


Who inflame yourselves [with lust in pagan rites] among the oaks (terebinth trees),
Under every green and leafy tree,
Who slaughter the children [in sacrifice] in the ravines
Under the clefts of the rocks?

Bible in Basic English

You who are burning with evil desire among the oaks, under every green tree; putting children to death in the valleys, under the cracks of the rocks?

Darby Translation

inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks?

Julia Smith Translation

Being comforted with gods under every green tree, slaughtering the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

King James 2000

Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks?

Lexham Expanded Bible

who burn with lust among the oaks, under every leafy tree, who slaughter children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Modern King James verseion

being inflamed with idols under every green tree, killing the little sons in the valleys under the clefts of the rocks?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye take your pleasure under the oaks, and under all green trees. And ye offer children in the valleys, and dens of stone.

NET Bible

you who practice ritual sex under the oaks and every green tree, who slaughter children near the streams under the rocky overhangs.

New Heart English Bible

you who inflame yourselves among the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

The Emphasized Bible

Who inflame yourselves With the terebinths, Under every green tree - Slaying the children, In the torrent-valleys, Under the clefts of the crags:

Webster

Inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the cliffs of the rocks?

World English Bible

you who inflame yourselves among the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Youngs Literal Translation

Who are inflamed among oaks, under every green tree, Slaughtering the children in valleys, Under clefts of the rocks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חמם 
Chamam 
Usage: 16

אל 
'el 
Usage: 114

רענן 
Ra`anan 
Usage: 20

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

the children
ילד 
Yeled 
Usage: 89

in the valleys
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

סעיף 
Ca`iyph 
Usage: 6

References

Easton

Oak

Fausets

Hastings

Oak

Morish

Watsons

Oak

Context Readings

Idolatry Is Adultery

4 Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood, 5 ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks? 6 Among the smooth'stones of the valley is thy portion; they, they are thy lot; even to them hast thou poured a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be appeased for these things?



Cross References

2 Kings 16:3-4

But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations, whom Jehovah cast out from before the children of Israel.

Isaiah 1:29

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Ezekiel 16:20

Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Were thy whoredoms a small matter,

Leviticus 18:21

And thou shalt not give any of thy seed to make them pass through the fire to Molech; neither shalt thou profane the name of thy God: I am Jehovah.

2 Kings 23:10

And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.

Jeremiah 2:20

For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bonds; and thou saidst, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou didst bow thyself, playing the harlot.

Jeremiah 3:13

Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah.

Jeremiah 7:31

And they have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded not, neither came it into my mind.

Exodus 32:6

And they rose up early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

Leviticus 20:2-5

Moreover, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

Numbers 25:1-2

And Israel abode in Shittim; and the people began to play the harlot with the daughters of Moab:

Numbers 25:6

And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, while they were weeping at the door of the tent of meeting.

Deuteronomy 12:2

Ye shall surely destroy all the places wherein the nations that ye shall dispossess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

1 Kings 14:23

For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

2 Kings 17:10

and they set them up pillars and Asherim upon every high hill, and under every green tree;

2 Chronicles 28:3

Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.

Psalm 106:37-38

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

Jeremiah 3:6

Moreover Jehovah said unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.

Jeremiah 17:2

whilst their children remember their altars and their Asherim by the green trees upon the high hills.

Jeremiah 32:35

And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through the fire unto Molech; which I commanded them not, neither came it into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.

Jeremiah 50:38

A drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad over idols.

Jeremiah 51:7

Babylon hath been a golden cup in Jehovah's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.

Ezekiel 6:13

And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.

Ezekiel 20:26

and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.

Ezekiel 20:31

and when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, do ye pollute yourselves with all your idols unto this day? and shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you;

Hosea 4:11-13

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

Hosea 7:4-7

They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire , from the kneading of the dough, until it be leavened.

Amos 2:7-8

they that pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father go unto the'same maiden, to profane my holy name:

Revelation 17:1-5

And there came one of the seven angels that had the seven bowls, and spake with me, saying, Come hither, I will show thee the judgment of the great harlot that sitteth upon many waters;

Revelation 18:3

For by the wine of the wrath of her fornication all the nations are fallen; and the kings of the earth committed fornication with her, and the merchants of the earth waxed rich by the power of her wantonness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain