Parallel Verses
Bible in Basic English
For anyone who keeps all the law, but makes a slip in one point, is judged to have gone against it all.
New American Standard Bible
For whoever keeps the whole
King James Version
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Holman Bible
For whoever keeps the entire law, yet fails in one point, is guilty of breaking it all.
International Standard Version
For whoever keeps the whole Law but fails in one point is guilty of breaking all of it.
A Conservative Version
For whoever keeps the whole law, and stumbles on one, he has become guilty of all.
American Standard Version
For whosoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point , he is become guilty of all.
Amplified
For whoever keeps the whole Law but stumbles in one point, he has become guilty of [breaking] all of it.
An Understandable Version
For, whoever observes the entire law [of God] and yet breaks one requirement [of it], becomes guilty of [breaking] all of it.
Anderson New Testament
For whoever shall keep the whole law, and yet fail in one, is an offender against all.
Common New Testament
For whoever keeps the whole law and yet stumbles in one point has become guilty of all of it.
Daniel Mace New Testament
for he that violates but one precept of the whole law, is as obnoxious to punishment, as if he had broke thro' all the rest.
Darby Translation
For whoever shall keep the whole law and shall offend in one point, he has come under the guilt of breaking all.
Godbey New Testament
For whosoever may keep the whole law, and fail in one item, has become guilty of all.
Goodspeed New Testament
For anyone who obeys the whole of the Law but makes one single slip is guilty of breaking it all.
John Wesley New Testament
For whosoever shall keep the whole law, but offend in one point, is guilty of all.
Julia Smith Translation
For whoever shall keep the whole law, and stumble in one, has become bound of all.
King James 2000
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Lexham Expanded Bible
For whoever keeps the whole law but stumbles in one [point only] has become guilty of all [of it].
Modern King James verseion
For whoever shall keep the whole Law and yet offend in one point, he is guilty of all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever shall keep the whole law, and yet fail in one point, he is guilty in all.
Moffatt New Testament
For whoever obeys the whole of the Law and only makes a single slip, is guilty of everything.
Montgomery New Testament
For if a man keeps the whole of the Law, and yet stumbles in one point, he is guilty of all.
NET Bible
For the one who obeys the whole law but fails in one point has become guilty of all of it.
New Heart English Bible
For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
Noyes New Testament
For whoever hath kept the whole law, and yet hath offended in one point, hath become guilty of all.
Sawyer New Testament
For whoever shall keep the whole law, and offend in one point, is guilty of all.
The Emphasized Bible
For, a man who shall keep, the whole law, but shall stumble in one thing, hath become, for all things, liable, -
Thomas Haweis New Testament
For whosoever shall keep the whole law, but offendeth in a single particular, he is chargeable with the breach of all.
Twentieth Century New Testament
For a man who has laid the Law, as a whole, to heart, but has failed in one particular, is liable for breaking all its provisions.
Webster
For whoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Weymouth New Testament
A man who has kept the Law as a whole, but has failed to keep some one command, has become guilty of violating all.
Williams New Testament
For whoever obeys the whole law, except to slip in a single instance, is guilty of breaking it all.
World English Bible
For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.
Worrell New Testament
For whosoever keeps the whole law, but stumbles in one point, has become guilty of all.
Worsley New Testament
For whosoever shall keep the whole law besides, but offend in one point, he is under the penalty of all:
Youngs Literal Translation
for whoever the whole law shall keep, and shall stumble in one point, he hath become guilty of all;
Themes
Justification before God » Under the law » Requires perfect obedience
Topics
Interlinear
hostis
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 2:10
Prayers for James 2:10
Verse Info
Context Readings
Partiality Forbidden
9 But if you take a man's position into account, you do evil, and are judged as evil-doers by the law. 10 For anyone who keeps all the law, but makes a slip in one point, is judged to have gone against it all. 11 For he who said, Do not be untrue in married life, is the same who said, Put no man to death. Now if you are not untrue in married life, but you put a man to death, the law is broken.
Cross References
Galatians 3:10
For all who are of the works of the law are under a curse: because it is said in the Writings, A curse is on everyone who does not keep on doing all the things which are ordered in the book of the law.
Deuteronomy 27:26
Cursed is he who does not take this law to heart to do it. And let all the people say, So be it.
Matthew 5:18-19
Truly I say to you, Till heaven and earth come to an end, not the smallest letter or part of a letter will in any way be taken from the law, till all things are done.