Parallel Verses

Modern King James verseion

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, says Jehovah.

New American Standard Bible

Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” declares the Lord.

King James Version

Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

Holman Bible

“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"How terrible for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture!" declares the LORD.

A Conservative Version

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says LORD.

American Standard Version

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

Amplified

“Woe to the shepherds (civil leaders, rulers) who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” says the Lord.

Bible in Basic English

A curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.

Darby Translation

Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Wo to the shepherds destroying and scattering the sheep of my pasture! says Jehovah.

King James 2000

Woe be unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"Woe [to the] shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture," {declares} Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe be unto the shepherds, that destroy and scatter my flock," sayeth the LORD.

NET Bible

The Lord says, "The leaders of my people are sure to be judged. They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.

New Heart English Bible

"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture." says the LORD.

The Emphasized Bible

Alas for the shepherds who are destroying and scattering the sheep of my pasture Declareth Yahweh.

Webster

Woe be to the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.

World English Bible

Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Woe to shepherds destroying, And scattering the flock of My pasture, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

be unto the pastors
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

and scatter
פּוּץ 
Puwts 
Usage: 67

the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

of my pasture
מרעית 
Mir`iyth 
Usage: 10

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Morish

Context Readings

Woe To The Evil Shepherds

1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture, says Jehovah. 2 Therefore so says Jehovah, the God of Israel, against the shepherds who feed My people, You have scattered My flock, and have driven them away, and have not visited them. Behold, I will bring on you the evil of your doings, says Jehovah.


Cross References

Jeremiah 10:21

For the pastors have become stupid, and have not sought Jehovah, therefore they shall not be blessed, and all their flocks shall be scattered.

Jeremiah 2:8

The priests did not say, Where is Jehovah? And they who handle the Law did not know Me; the shepherds also rebelled against Me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things not profitable.

Isaiah 56:9-12

All beasts of the field, come to devour, all beasts in the forest.

Jeremiah 22:22

The wind shall eat up all your shepherds, and your lovers shall go into captivity; surely then you will be ashamed and humiliated for all your wickedness.

Jeremiah 50:6

My people have been lost sheep; their shepherds have caused them to go astray; they have turned them away on the mountains. They have gone from mountain to hill; they have forgotten their resting place.

Ezekiel 13:3

So says the Lord Jehovah, Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing!

Ezekiel 34:2-10

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy and say to them, So says the Lord Jehovah to the shepherds: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Should not the shepherds feed the flocks?

Zechariah 11:15-17

And Jehovah said to me, Take to yourself yet the instruments of a foolish shepherd.

John 10:12

But he who is a hireling and not the shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and runs away. And the wolf catches them and scatters the sheep.

Jeremiah 2:26

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their rulers, and their priests, and their prophets;

Jeremiah 12:10

Many shepherds have destroyed My vineyard; they have trampled My portion under foot; they have made My pleasant portion a desolate wilderness.

Jeremiah 23:2

Therefore so says Jehovah, the God of Israel, against the shepherds who feed My people, You have scattered My flock, and have driven them away, and have not visited them. Behold, I will bring on you the evil of your doings, says Jehovah.

Jeremiah 23:11-15

For both prophet and priest are ungodly; yes, in My house I have found their evil, says Jehovah.

Jeremiah 25:34-36

Howl, shepherds, and cry; and roll, leaders of the flock! For the days of your slaughter and of your scatterings are fulfilled; and you shall fall like a desirable vessel.

Ezekiel 22:25-29

A plot by her prophets is in her midst, like a roaring lion tearing the prey. They have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they multiplied her many widows in her midst.

Ezekiel 34:21

Because you have thrust with side and with shoulder, and have pushed all the weak with your horns until you have scattered them to the outside,

Ezekiel 34:31

And you My sheep, the sheep of My pasture, are men, and I am your God, says the Lord Jehovah.

Micah 3:11-12

Her heads judge for a bribe, and her priests teach for pay, and her prophets divine for silver, yet they will lean on Jehovah and say, Is not Jehovah among us? No evil can come on us!

Zephaniah 3:3-4

Her rulers within her are roaring lions; her judges evening wolves. They do not gnaw bones for the morning.

Zechariah 11:5-7

those buying them kill them, and hold themselves not guilty. And those who sell them say, Blessed be Jehovah, for I am rich; and their shepherds do not pity them.

Matthew 9:36

But seeing the crowds, He was moved with compassion on them, because they were tired and scattered like sheep having no shepherd.

Matthew 15:14

Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Matthew 23:13-29

But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of Heaven against men. For you neither go in, nor do you allow those entering to go in.

Luke 11:42-52

But woe to you, Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, and pass over judgment and the love of God. You ought to have done these, and not to leave the other undone.

John 10:10

The thief does not come except to steal and to kill and to destroy. I have come so that they might have life, and that they might have it more abundantly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain