Parallel Verses

Bible in Basic English

For I am conscious of my thoughts about you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you hope at the end.

New American Standard Bible

For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope.

King James Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Holman Bible

For I know the plans I have for you”—this is the Lord’s declaration—“plans for your welfare, not for disaster, to give you a future and a hope.

International Standard Version

For I know the plans that I have for you,' declares the LORD, "plans for well-being, and not for calamity, in order to give you a future and a hope.

A Conservative Version

For I know the thoughts that I think toward you, says LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.

American Standard Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.

Amplified

For I know the plans and thoughts that I have for you,’ says the Lord, ‘plans for peace and well-being and not for disaster, to give you a future and a hope.

Darby Translation

For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you in your latter end a hope.

Julia Smith Translation

For I knew the purposes which I purposed concerning you, says Jehovah; purposes of peace, and not for evil, to give to you the last part and expectation.

King James 2000

For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Lexham Expanded Bible

For I know the plans that I [am] planning concerning you,' {declares} Yahweh, 'plans for prosperity and not for harm, to give to you a future and a hope.

Modern King James verseion

For I know the purposes which I am purposing for you, says Jehovah; purposes of peace and not of evil, to give you a future and a hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I know what I have devised for you sayeth the LORD. My thoughts are to give you peace, and not trouble, which I give you already; and that ye might have hope again.

NET Bible

For I know what I have planned for you,' says the Lord. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.

New Heart English Bible

For I know the plans that I have for you,' says the LORD, 'plans for your welfare, and not for calamity, to give you hope and a future.

The Emphasized Bible

For, I, know the plans which I am planning for you Declareth Yahweh, - Plans of welfare and not of calamity, To give you a future and a hope.

Webster

For I know the thoughts that I think towards you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

World English Bible

For I know the thoughts that I think toward you, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future.

Youngs Literal Translation

For I have known the thoughts that I am thinking towards you -- an affirmation of Jehovah; thoughts of peace, and not of evil, to give to you posterity and hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the thoughts
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and not of evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

Devotionals

Devotionals about Jeremiah 29:11

Devotionals containing Jeremiah 29:11

References

Images Jeremiah 29:11

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

10 For this is what the Lord has said: When seventy years are ended for Babylon, I will have pity on you and give effect to my good purpose for you, causing you to come back to this place. 11 For I am conscious of my thoughts about you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you hope at the end. 12 And you will go on crying to me and making prayer to me, and I will give ear to you.


Cross References

Isaiah 55:8-12

For my thoughts are not your thoughts, or your ways my ways, says the Lord.

Psalm 33:11

The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.

Psalm 40:5

O Lord my God, great are the wonders which you have done in your thought for us; it is not possible to put them out in order before you; when I would give an account of them, their number is greater than I may say.

Job 23:13

But his purpose is fixed and there is no changing it; and he gives effect to the desire of his soul.

Micah 4:12

But they have no knowledge of the thoughts of the Lord, their minds are not able to see his purpose: for he has got them together like stems of grain to the crushing-floor.

Jeremiah 3:12-19

Go, and give out these words to the north, and say, Come back, O Israel, though you have been turned away from me, says the Lord; my face will not be against you in wrath: for I am full of mercy, says the Lord, I will not be angry for ever.

Lamentations 3:26

It is good to go on hoping and quietly waiting for the salvation of the Lord.

Ezekiel 34:11-31

For this is what the Lord has said: Truly, I, even I, will go searching and looking for my sheep.

Isaiah 46:10-11

Making clear from the first what is to come, and from past times the things which have not so far come about; saying, My purpose is fixed, and I will do all my pleasure;

Zechariah 12:5-10

And the families of Judah will say in their hearts, The people of Jerusalem have their strength in the Lord of armies, their God.

Jeremiah 30:18-22

The Lord has said, See, I am changing the fate of the tents of Jacob, and I will have pity on his houses; the town will be put up on its hill, and the great houses will be living-places again.

Ezekiel 39:1-29

And you, son of man, be a prophet against Gog, and say, These are the words of the Lord: See, I am against you, O Gog, ruler of Rosh, Meshech, and Tubal:

Hosea 2:14-23

For this cause I will make her come into the waste land and will say words of comfort to her.

Hosea 14:2-9

Take with you words, and come back to the Lord; say to him, Let there be forgiveness for all wrongdoing, so that we may take what is good, and give in payment the fruit of our lips.

Joel 2:28-32

And after that, it will come about, says the Lord, that I will send my spirit on all flesh; and your sons and your daughters will be prophets, your old men will have dreams, your young men will see visions:

Zechariah 9:9-17

Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.

Isaiah 40:1-31

Give comfort, give comfort, to my people, says your God.

Jeremiah 31:1-33

At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Hosea 3:5

And after that, the children of Israel will come back and go in search of the Lord their God and David their king; and they will come in fear to the Lord and to his mercies in the days to come.

Micah 5:4-7

And he will take his place and give food to his flock in the strength of the Lord, in the glory of the name of the Lord his God; and their resting-place will be safe: for now he will be great to the ends of the earth.

Zechariah 1:6

But my words and my orders, which I gave to my servants the prophets, have they not overtaken your fathers? and turning back they said, As it was the purpose of the Lord of armies to do to us, in reward for our ways and our doings, so has he done.

Micah 7:14-20

Keep your people safe with your rod, the flock of your heritage, living by themselves in the woods in the middle of Carmel: let them get their food in Bashan and Gilead as in the past.

Zephaniah 3:14-20

Make melody, O daughter of Zion; give a loud cry, O Israel; be glad and let your heart be full of joy, O daughter of Jerusalem.

Zechariah 8:14-15

For this is what the Lord of armies has said: As it was my purpose to do evil to you when your fathers made me angry, says the Lord of armies, and my purpose was not changed:

Zechariah 14:20-21

On that day all the bells of the horses will be holy to the Lord, and the pots in the Lord's house will be like the basins before the altar.

Revelation 14:8-14

And a second angel came after, saying, Destruction has come to Babylon the great, which gave to all the nations the wine of the wrath of her evil ways.

Ezekiel 36:1-37

And you, son of man, be a prophet about the mountains of Israel, and say, You mountains of Israel, give ear to the word of the Lord:

Amos 9:8-15

See, the eyes of the Lord are on the evil kingdom, and I will put an end to it in all the earth; but I will not send complete destruction on Jacob, says the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain