Parallel Verses

NET Bible

They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan. This included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah.

New American Standard Bible

the men, the women, the children, the king’s daughters and every person that Nebuzaradan the captain of the bodyguard had left with Gedaliah the son of Ahikam and grandson of Shaphan, together with Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah—

King James Version

Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

Holman Bible

the men, women, children, king’s daughters, and everyone whom Nebuzaradan, captain of the guard, had allowed to remain with Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, along with Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah—

International Standard Version

the young men, the women, the children, the daughters of the king, and everyone whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, along with Jeremiah the prophet and Neriah's son Baruch.

A Conservative Version

the men, and the women, and the sons, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son o

American Standard Version

the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;

Amplified

the men, women, and children, the king’s daughters (ladies of the court), and every person whom Nebuzaradan the captain of the bodyguard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; he also took Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.

Bible in Basic English

The men and the women and the children and the king's daughters, and every person whom Nebuzaradan, the captain of the armed men, had put under the care of Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet and Baruch, the son of Neriah;

Darby Translation

men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Nerijah;

Julia Smith Translation

Men and women and children, and the king's daughters, and every soul which Nebuzaradan chief of the cooks left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch, son of Neriah.

King James 2000

Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

Lexham Expanded Bible

the men, and the women, and the little children, and the daughters of the king, and {everyone} whom Nebuzaradan [the] captain of [the] {guard} had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah--

Modern King James verseion

men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the chief of the executioners had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Men, women, children, the king's daughters; all those that Nebuzaradan the chief captain had left with Gedaliah the son of Ahikam; They carried away also the prophet Jeremiah, Baruch the son of Neriah,

New Heart English Bible

the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;

The Emphasized Bible

both the men and the women and the children, and the daughters of the king, and every soul that Nebuzaradan chief of the royal executioners had left, with Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, - and Jeremiah the prophet, and Baruch son of Neriah;

Webster

Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzar-adan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

World English Bible

the men, and the women, and the children, and the king's daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan; and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;

Youngs Literal Translation

the men, and the women, and the infant, and the daughters of the king, and every person that Nebuzar-Adan, chief of the executioners, had left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch son of Neriah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּבר 
Geber 
Usage: 65

and women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and children
טף 
Taph 
Usage: 42

and the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

נבוּזראדן 
N@buwzaradan 
Usage: 15

the captain
רב 
Rab 
Usage: 458

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

ינח 
Yanach 
Usage: 0

with Gedaliah
גּדליהוּ גּדליה 
G@dalyah 
Usage: 32

of Ahikam
אחיקם 
'Achiyqam 
Usage: 20

of Shaphan
שׁפן 
Shaphan 
Usage: 34

and Jeremiah
ירמיהוּ ירמיה 
Yirm@yah 
Usage: 147

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and Baruch
בּרוּך 
Baruwk 
Usage: 26

Context Readings

Flight To Egypt

5 Instead Johanan son of Kareah and all the army officers led off all the Judean remnant who had come back to live in the land of Judah from all the nations where they had been scattered. 6 They also led off all the men, women, children, and royal princesses that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had left with Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan. This included the prophet Jeremiah and Baruch son of Neriah. 7 They went on to Egypt because they refused to obey the Lord, and came to Tahpanhes.



Cross References

Jeremiah 39:10

But he left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time.

Jeremiah 40:7

Now some of the officers of the Judean army and their troops had been hiding in the countryside. They heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam to govern the country. They also heard that he had been put in charge over the men, women, and children from the poorer classes of the land who had not been carried off into exile in Babylon.

Ecclesiastes 9:1-2

So I reflected on all this, attempting to clear it all up. I concluded that the righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God; whether a person will be loved or hated -- no one knows what lies ahead.

Jeremiah 41:10

Then Ishmael took captive all the people who were still left alive in Mizpah. This included the royal princesses and all the rest of the people in Mizpah that Nebuzaradan, the captain of the royal guard, had put under the authority of Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took all these people captive and set out to cross over to the Ammonites.

Lamentations 3:1

(Alef) I am the man who has experienced affliction from the rod of his wrath.

Jeremiah 52:10

The king of Babylon had Zedekiah's sons put to death while Zedekiah was forced to watch. He also had all the nobles of Judah put to death there at Riblah.

John 21:18

I tell you the solemn truth, when you were young, you tied your clothes around you and went wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and others will tie you up and bring you where you do not want to go."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain