Parallel Verses

NET Bible

Princesses are among your honored guests, your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.

New American Standard Bible

Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

King James Version

Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Holman Bible

Kings’ daughters are among your honored women;
the queen, adorned with gold from Ophir,
stands at your right hand.

International Standard Version

The king's daughters are among your honorable women; the queen, dressed in gold from Ophir, has taken her place at your right hand."

A Conservative Version

Kings' daughters are among thy honorable women. At thy right hand stands the queen in gold of Ophir.

American Standard Version

Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

Amplified


Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

Bible in Basic English

Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.

Darby Translation

Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

Julia Smith Translation

King's daughters among thy beautiful ones: the queen stood at thy right hand, in gold of Ophir.

King James 2000

Kings' daughters were among your honorable women: at your right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Lexham Expanded Bible

Kings' daughters [are] among your noble ladies. The queen stands at your right hand in gold of Ophir.

Modern King James verseion

Kings' daughters are among Your precious ones; on Your right hand stands the queen in gold of Ophir.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Kings' daughters go in thy goodly array, and upon thy righthand standeth the queen in a vesture of the most fine gold.

New Heart English Bible

Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

The Emphasized Bible

Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir.

Webster

Kings daughters were among thy honorable women: upon thy right hand stood the queen in gold of Ophir.

World English Bible

Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

Youngs Literal Translation

Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.

Context Readings

A Royal Wedding Song

8 All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy. 9 Princesses are among your honored guests, your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir. 10 Listen, O princess! Observe and pay attention! Forget your homeland and your family!


Cross References

1 Kings 2:19

So Bathsheba visited King Solomon to speak to him on Adonijah's behalf. The king got up to greet her, bowed to her, and then sat on his throne. He ordered a throne to be brought for the king's mother, and she sat at his right hand.

1 Kings 2:9

But now don't treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; make sure he has a bloody death."

1 Kings 10:11

(Hiram's fleet, which carried gold from Ophir, also brought from Ophir a very large quantity of fine timber and precious gems.

Job 22:24

and throw your gold in the dust -- your gold of Ophir among the rocks in the ravines --

Psalm 45:13

The princess looks absolutely magnificent, decked out in pearls and clothed in a brocade trimmed with gold.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and the coastlands will offer gifts; the kings of Sheba and Seba will bring tribute.

Song of Songs 4:8-11

Come with me from Lebanon, my bride, come with me from Lebanon. Descend from the crest of Amana, from the top of Senir, the summit of Hermon, from the lions' dens and the mountain haunts of the leopards.

Song of Songs 6:8-9

There may be sixty queens, and eighty concubines, and young women without number.

Song of Songs 7:1

The Lover to His Beloved: How beautiful are your sandaled feet, O nobleman's daughter! The curves of your thighs are like jewels, the work of the hands of a master craftsman.

Isaiah 49:23

Kings will be your children's guardians; their princesses will nurse your children. With their faces to the ground they will bow down to you and they will lick the dirt on your feet. Then you will recognize that I am the Lord; those who wait patiently for me are not put to shame.

Isaiah 60:10-11

Foreigners will rebuild your walls; their kings will serve you. Even though I struck you down in my anger, I will restore my favor and have compassion on you.

John 3:29

The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom's voice. This then is my joy, and it is complete.

Ephesians 5:26-27

to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word,

Revelation 19:7

Let us rejoice and exult and give him glory, because the wedding celebration of the Lamb has come, and his bride has made herself ready.

Revelation 21:2

And I saw the holy city -- the new Jerusalem -- descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

Revelation 21:9

Then one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven final plagues came and spoke to me, saying, "Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb!"

Revelation 21:24

The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain