Parallel Verses
Holman Bible
inhabitant of Daughter Egypt!
For Memphis will become a desolation,
uninhabited ruins.
New American Standard Bible
O
For
It will even be burned down and
King James Version
O thou daughter dwelling in Egypt, furnish thyself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
International Standard Version
Prepare your baggage for exile, daughter living in Egypt, for Memphis will become a desolate place. It will become a ruin without inhabitant.
A Conservative Version
O thou daughter who dwells in Egypt, prepare thyself to go into captivity. For Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant.
American Standard Version
O thou daughter that dwellest in Egypt, furnish thyself to go into captivity; for Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant.
Amplified
“O you daughter who dwells in Egypt and you who dwell with her,
Prepare yourselves [with all you will need] to go into exile,
For Memphis will become desolate;
It will even be burned down and without inhabitant.
Bible in Basic English
O daughter living in Egypt, make ready the vessels of a prisoner: for Noph will become a waste, it will be burned up and become unpeopled.
Darby Translation
Thou, inhabitress, daughter of Egypt, furnish for thyself a captive's baggage, for Noph shall be a desolation and shall be ruined, so that none shall dwell therein.
Julia Smith Translation
Make to thee instruments of captivity, thou daughter dwelling in Egypt: for Noph shall be for a waste and desolate from not being inhabited.
King James 2000
O you daughter dwelling in Egypt, prepare yourself to go into captivity: for Memphis shall become a waste and desolate without an inhabitant.
Lexham Expanded Bible
Pack [your] baggage for exile, O inhabitants of the daughter of Egypt, for Memphis will become as a horror, and it will be destroyed, {without} inhabitant.
Modern King James verseion
O daughter dwelling in Egypt, get ready to go into captivity. For Noph shall be waste and a desert without inhabitant.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O thou daughter of Egypt make ready thy gear to flit. For Memphis shall be void desolate, so that no man shall dwell therein.
NET Bible
Pack your bags for exile, you inhabitants of poor dear Egypt. For Memphis will be laid waste. It will lie in ruins and be uninhabited.
New Heart English Bible
You daughter who dwells in Egypt, furnish yourself to go into captivity; for Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant.
The Emphasized Bible
Baggage for captivity, prepare thee, O inhabitress, daughter of Egypt; For, Noph, shall become a desolation, And be burned without inhabitant.
Webster
O thou daughter dwelling in Egypt, furnish thyself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
World English Bible
You daughter who dwells in Egypt, furnish yourself to go into captivity; for Memphis shall become a desolation, and shall be burnt up, without inhabitant.
Youngs Literal Translation
Goods for removal make for thee, O inhabitant, daughter of Egypt, For Noph becometh a desolation, And hath been burnt up, without inhabitant.
Interlinear
Yashab
K@liy
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:19
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
18
this is the King’s declaration;
Yahweh of Hosts is His name.
He will come like Tabor among the mountains
and like Carmel by the sea.
inhabitant of Daughter Egypt!
For Memphis will become a desolation,
uninhabited ruins.
but a horsefly from the north is coming against her.
Cross References
Isaiah 20:4
so the king of Assyria will lead the captives of Egypt
Jeremiah 48:18
resident of the daughter of Dibon,
for the destroyer of Moab has come against you;
he has destroyed your fortresses.
Jeremiah 44:1
This is the word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt—at Migdol,
Ezekiel 30:13
This is what the Lord God says:
to the false gods in Memphis.
There will no longer be
a prince from the land of Egypt.
So I will instill fear in that land.
Jeremiah 26:9
How dare you prophesy in the name of Yahweh, ‘This temple will become like Shiloh and this city will become an uninhabited ruin’!” Then all the people assembled against Jeremiah at the Lord’s temple.
Jeremiah 34:22
I am about to give the command”—this is the Lord’s declaration—“and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down.
Jeremiah 51:29-30
because the Lord’s intentions against Babylon stand:
to make the land of Babylon an uninhabited desolation.
Ezekiel 12:3-12
“Son of man, get your bags ready for exile and go into exile in their sight during the day. You will go into exile from your place to another place while they watch; perhaps they will understand, though they are a rebellious house.
Zephaniah 2:5
nation of the Cherethites!
The word of the Lord is against you,
Canaan, land of the Philistines:
I will destroy you until there is no one left.