Parallel Verses

Holman Bible

Because you trust in your works and treasures,
you will be captured also.
Chemosh will go into exile
with his priests and officials.

New American Standard Bible

“For because of your trust in your own achievements and treasures,
Even you yourself will be captured;
And Chemosh will go off into exile
Together with his priests and his princes.

King James Version

For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

International Standard Version

But, because you trust in your deeds and your riches, you will also be captured. Chemosh will go out into exile, along with his priests and officials.

A Conservative Version

For, because thou have trusted in thy works and in thy treasures, thou also shall be taken. And Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his rulers together.

American Standard Version

For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Amplified


“For because you have trusted in your works [your hand-made idols] and in your treasures [instead of in God],
Even you yourself will be captured;
And Chemosh [your disgusting god cannot rescue you, but] will go away into exile [along with the fugitives]
Together with his priests and his princes.

Bible in Basic English

For because you have put your faith in your strong places, you, even you, will be taken: and Chemosh will go out as a prisoner, his priests and his rulers together.

Darby Translation

For because thou hast confided in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken, and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Julia Smith Translation

For because of thy boasting in thy works and in thy treasures, also thou shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his chiefs together.

King James 2000

For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

Lexham Expanded Bible

For because of your trusting in your works and in your treasures, even you yourselves will be taken, and Chemosh will go out into the exile, his priests and his officials together.

Modern King James verseion

For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be captured. And Chemosh shall go into exile with his priests and his rulers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For because thou hast trusted in thy strongholds and treasure, thou shalt be taken. Chemosh with his priests and princes shall go away into captivity.

NET Bible

"Moab, you trust in the things you do and in your riches. So you too will be conquered. Your god Chemosh will go into exile along with his priests and his officials.

New Heart English Bible

For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also shall be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his officials together.

The Emphasized Bible

For seeing thou hast trusted in thy works and in thy treasures, Thou too, shalt be captured, - Then shall Chemosh go forth into captivity, His priests and his princes together.

Webster

For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

World English Bible

For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also shall be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

Youngs Literal Translation

For, because of thy trusting in thy works, And in thy treasures, even thou art captured, And gone out hath Chemosh in a removal, His priests and his heads together.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּטח 
Batach 
Usage: 120

in thy works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and in thy treasures
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

thou shalt also be taken
לכד 
Lakad 
Usage: 121

and Chemosh
כּמישׁ כּמושׁo 
K@mowsh 
Usage: 9

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

with his priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and his princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Moab

6 Flee! Save your lives!
Be like a juniper bush in the wilderness.
7 Because you trust in your works and treasures,
you will be captured also.
Chemosh will go into exile
with his priests and officials.
8 The destroyer will move against every town;
not one town will escape.
The valley will perish,
and the plain will be annihilated,
as the Lord has said.


Cross References

Numbers 21:29

Woe to you, Moab!
You have been destroyed, people of Chemosh!
He gave up his sons as refugees,
and his daughters into captivity
to Sihon the Amorite king.

Jeremiah 49:3

Wail, Heshbon, for Ai is devastated;
cry out, daughters of Rabbah!
Clothe yourselves with sackcloth, and lament;
run back and forth within your walls,
because Milcom will go into exile
together with his priests and officials.

1 Kings 11:33

For they have abandoned Me; they have bowed the knee to Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, to Chemosh, the god of Moab, and to Milcom, the god of the Ammonites. They have not walked in My ways to do what is right in My eyes and to carry out My statutes and My judgments as his father David did.

Psalm 52:7

“Here is the man
who would not make God his refuge,
but trusted in the abundance of his riches,
taking refuge in his destructive behavior.”

Isaiah 46:1-2

Bel crouches; Nebo cowers.
Their idols are consigned to beasts and cattle.
The images you carry are loaded,
as a burden for the weary animal.

Jeremiah 9:23

This is what the Lord says:

The wise man must not boast in his wisdom;
the strong man must not boast in his strength;
the wealthy man must not boast in his wealth.

Jeremiah 48:13

Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.

Jeremiah 48:46

Woe to you, Moab!
The people of Chemosh have perished
because your sons have been taken captive
and your daughters have gone into captivity.

Judges 11:24

Isn’t it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the Lord our God drives out before us?

1 Kings 11:7

At that time, Solomon built a high place for Chemosh, the detestable idol of Moab, and for Milcom, the detestable idol of the Ammonites, on the hill across from Jerusalem.

Psalm 40:4

How happy is the man
who has put his trust in the Lord
and has not turned to the proud
or to those who run after lies!

Psalm 49:6-7

They trust in their wealth
and boast of their abundant riches.

Psalm 62:8-10

Trust in Him at all times, you people;
pour out your hearts before Him.
God is our refuge.Selah

Isaiah 59:4-6

No one makes claims justly;
no one pleads honestly.
They trust in empty and worthless words;
they conceive trouble and give birth to iniquity.

Jeremiah 13:25

This is your lot,
what I have decreed for you—
this is the Lord’s declaration—
because you have forgotten Me
and trusted in Falsehood.

Jeremiah 43:12

I will kindle a fire in the temples of Egypt’s gods, and he will burn them and take them prisoner. He will clean the land of Egypt as a shepherd picks lice off his garment, and he will leave there unscathed.

Ezekiel 28:2-5

“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.

Hosea 10:13

You have plowed wickedness and reaped injustice;
you have eaten the fruit of lies.
Because you have trusted in your own way
and in your large number of soldiers,

1 Timothy 6:17

Instruct those who are rich in the present age not to be arrogant or to set their hope on the uncertainty of wealth, but on God, who richly provides us with all things to enjoy.

Revelation 18:7

As much as she glorified herself and lived luxuriously,
give her that much torment and grief,
for she says in her heart,
“I sit as a queen;
I am not a widow,
and I will never see grief.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain