Parallel Verses
Holman Bible
Wasn’t Israel a laughingstock to you?
New American Standard Bible
Now was not Israel a
King James Version
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.
International Standard Version
Wasn't Israel an object of mocking for you? Wasn't he treated like a thief, so that whenever you spoke about him you shook your head in contempt?
A Conservative Version
For was not Israel a derision to thee? Was he found among thieves? For as often as thou speak of him, thou wag the head.
American Standard Version
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head.
Amplified
For was not Israel a laughingstock to you? Was he caught among thieves? For whenever you speak of him you shake your head in scorn.
Bible in Basic English
For did you not make sport of Israel? was he taken among thieves? for whenever you were talking about him, you were shaking your head over him.
Darby Translation
For was not Israel a derision unto thee? Was he found among thieves, that as oft as thou didst speak of him, thou didst shake the head?
Julia Smith Translation
And if Israel was not a derision to thee? if he was found among thieves? for after thy speaking of him thou wilt move to and fro.
King James 2000
For was not Israel a derision unto you? was he found among thieves? for when you spoke of him, you wagged your head.
Lexham Expanded Bible
Now [was] not Israel the laughingstock to you? Or was he found among thieves? For {as often as} you spoke over him you shook [your head].
Modern King James verseion
For was not Israel a mockery to you? Was he found among thieves? For ever since you spoke of him, you skipped for joy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O Israel, shalt thou not laugh him to scorn, when he is taken among thieves? Yea, because of thy words that thou hast spoken against him, thou shalt be driven away.
NET Bible
For did not you people of Moab laugh at the people of Israel? Did you think that they were nothing but thieves, that you shook your head in contempt every time you talked about them?
New Heart English Bible
For wasn't Israel a derision to you? Was he found among thieves? For as often as you speak of him, you shake your head.
The Emphasized Bible
And was it not, a derision, that Israel became to thee? And was it not among thieves, he was found? For, as often as thou didst speak of him, thou didst wag the head!
Webster
For was not Israel a derision to thee? was he found among thieves? for since thou hast spoken of him, thou hast leaped for joy.
World English Bible
For wasn't Israel a derision to you? was he found among thieves? for as often as you speak of him, you shake your head.
Youngs Literal Translation
And was not Israel the derision to thee? Among thieves was he found? For since thy words concerning him, Thou dost bemoan thyself.
Themes
Moabites » Prophesies respecting » Their desolation as a punishment for their hatred of israel
Topics
Interlinear
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:27
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
26
“Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord.
residents of Moab!
Be like a dove
that nests inside the mouth of a cave.
Phrases
Cross References
Jeremiah 2:26
so the house of Israel has been put to shame.
They, their kings, their officials,
their priests, and their prophets
Micah 7:8-10
Though I have fallen, I will stand up;
though I sit in darkness,
the Lord will be my light.
Lamentations 2:15-17
ס Samek
scornfully clap their hands
They mock
at Daughter Jerusalem:
Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?
Ezekiel 25:8
This is what the Lord God says: “Because Moab and Seir said,
Zephaniah 2:8
and the insults of the Ammonites,
who have taunted My people
and threatened their territory.
Job 16:4
I could string words together against you
and shake my head at you.
Psalm 44:13
a source of mockery and ridicule to those around us.
Psalm 79:4
to our neighbors,
a source of mockery and ridicule
to those around us.
Proverbs 24:17-18
and don’t let your heart rejoice when he stumbles,
Jeremiah 18:16
a perpetual object of scorn;
everyone who passes by it will be horrified
and shake his head.
Ezekiel 26:2-3
“Son of man, because Tyre
Ezekiel 35:15
Just as you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it became a desolation, so I will deal with you: you will become a desolation, Mount Seir, and so will all Edom in its entirety. Then they will know that I am Yahweh.
Ezekiel 36:2
This is what the Lord God says: Because the enemy has said about you, ‘Good!
Ezekiel 36:4
therefore, mountains of Israel, hear the word of the Lord God. This is what the Lord God says to the mountains and hills, to the ravines and valleys, to the desolate ruins and abandoned cities, which have become plunder
Obadiah 1:12-13
in the day of his calamity;
do not rejoice over the people of Judah
in the day of their destruction;
do not boastfully mock
in the day of distress.
Zephaniah 2:10
because they have taunted and acted arrogantly
against the people of the Lord of Hosts.
Matthew 7:2
Matthew 26:55
At that time Jesus said to the crowds,
Matthew 27:38
Then two criminals