Parallel Verses

New American Standard Bible

“A sword against their horses and against their chariots
And against all the foreigners who are in the midst of her,
And they will become women!
A sword against her treasures, and they will be plundered!

King James Version

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Holman Bible

A sword is against his horses and chariots
and against all the foreigners among them,
and they will be like women.
A sword is against her treasuries,
and they will be plundered.

International Standard Version

A sword against her horses, against her chariots, and against all the foreign troops in her midst. They'll become women. A sword against her treasures. They'll be plundered.

A Conservative Version

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed people who are in the midst of her, and they shall become as women. A sword is upon her treasures, and they shall be robbed.

American Standard Version

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures, and they shall be robbed.

Amplified


“A sword against their horses and against their chariots
And against all the foreign troops that are in her midst,
And they will become [as weak and defenseless as] women!
A sword against her treasures, and they will be plundered!

Bible in Basic English

A sword is on all the mixed people in her, and they will become like women: a sword is on her store-houses, and they will be taken by her attackers.

Darby Translation

the sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her, and they shall become as women; the sword is upon her treasures, and they shall be robbed:

Julia Smith Translation

A sword against his horses and against his chariots, and against all the mixture which is in her midst; and they were for women: a sword against her treasures, and they were plundered.

King James 2000

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mixed people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Lexham Expanded Bible

A sword against his horses, and against his chariots, and against all the foreign troops who [are] in the midst of her, so that they may become as women. A sword against her treasures, so that they may be plundered.

Modern King James verseion

A sword is on their horses and their chariots, and on all the mixed people in her midst; and they shall become as women. A sword is to her treasuries, and they shall be robbed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The sword upon their horsemen and chariots, and upon all the common people that dwell under them: so that they all shall become like women. The sword upon their treasure: so that it shall be stolen away.

NET Bible

Destructive forces will come against her horses and her chariots. Destructive forces will come against all the foreign troops within her; they will be as frightened as women! Destructive forces will come against her treasures; they will be taken away as plunder!

New Heart English Bible

A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed.

The Emphasized Bible

A sword, is against his hopes and against his chariots and, against all the rabble that are in her midst And they shall become women, - A sword, is against her treasures And they shall be made a prey:

Webster

A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

World English Bible

A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mixed people who are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is on her treasures, and they shall be robbed.

Youngs Literal Translation

A sword is on his horses and on his chariot, And on all the rabble who are in her midst, And they have become women; A sword is on her treasuries, And they have been spoiled;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

that are in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of her and they shall become as women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Babylon

36 A sword will kill the false prophets. They will become fools. A sword will kill their soldiers and defeat them. 37 “A sword against their horses and against their chariots
And against all the foreigners who are in the midst of her,
And they will become women!
A sword against her treasures, and they will be plundered!
38 A drought will diminish their water supply, and it will dry up. Babylon is a land of idols, statues that will go crazy with fear.



Cross References

Jeremiah 51:30

The warriors of Babylon have stopped fighting. They stay in their fortified cities. Their strength has failed. They have become women. Their buildings are set on fire. The bars across their gates are broken.

Jeremiah 25:20

and all the foreign people living among them; all the kings of the land of Uz; all the kings of Philistia, those from the cities of Ashkelon, Gaza, and Ekron, and the people left in Ashdod;

Jeremiah 51:21

I will use you to crush horses and their riders. I will use you to crush chariots and their drivers.

Nahum 3:13

Look! Your soldiers are like women! The gates of your land are wide open to your enemies. Fire will destroy the bars of your gates.

Psalm 20:7-8

Some boast in chariots and others in horses, but we will boast in the name of Jehovah our God.

Isaiah 45:3

I will give you treasures from dark places and hidden stockpiles. You will know that I, Jehovah the God of Israel, have called you by name.

Jeremiah 48:41

The towns of Moab will be captured. The strong walled cities will be defeated. Then Moab's warriors will be frightened like a woman who is giving birth.'

Ezekiel 30:5

Sudan, Put, Lud, all the Arabs, the Libyans, and people from the promised land will die in battle.'

Psalm 46:9

He makes wars to cease to the end of the earth! He breaks the bow and cuts the spear in two. He burns the chariots (instruments of destruction) with fire.

Psalm 76:6

At Your rebuke, O God of Jacob, both rider and horse were cast into a dead sleep.

Isaiah 19:16

A time is coming when the people of Egypt will be as timid as women. They will tremble in terror when they see that Jehovah of Hosts has stretched out his hand (extended His power) to punish them.

Jeremiah 25:24

all the kings of Arabia, and all the kings of the foreign people living in the desert;

Jeremiah 50:26

Attack them from a distance, open their storehouses, pile up their corpses like piles of grain, claim them for me by destroying them, and do not leave anyone behind.

Ezekiel 39:20

You will be glutted at my table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war,' declares the Lord Jehovah.

Nahum 2:2-4

Jehovah will restore the pride of Jacob just like the pride of Israel. The devastators have emptied them out and destroyed their vine-branches.

Nahum 2:13

I am against you, said Jehovah of Hosts! I will burn her chariots in the smoke, and the sword will devour your young lions. I will destroy your prey from the earth, and the voice of your messengers will be heard no more.

Haggai 2:22

I will overthrow kingdoms and end their power. I will overturn chariots and their drivers; the horses will die, and their riders will kill one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain