Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For neither Israel nor Judah [is] a widower from their God, from Yahweh of hosts, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel."

New American Standard Bible

For neither Israel nor Judah has been forsaken
By his God, the Lord of hosts,
Although their land is full of guilt
Before the Holy One of Israel.

King James Version

For Israel hath not been forsaken, nor Judah of his God, of the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

Holman Bible

For Israel and Judah are not left widowed
by their God, the Lord of Hosts,
though their land is full of guilt
against the Holy One of Israel.

International Standard Version

Indeed, Israel and Judah haven't been abandoned by their God, by the LORD of the Heavenly Armies, although their land is full of guilt against the Holy One of Israel."

A Conservative Version

For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of LORD of hosts, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

American Standard Version

For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of Jehovah of hosts; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

Amplified


For neither Israel nor Judah has been abandoned
By his God, the Lord of hosts,
Though their land is full of sin and guilt
Before the Holy One of Israel.

Bible in Basic English

For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel.

Darby Translation

For Israel is not forsaken, nor Judah of his God, of Jehovah of hosts; for their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

Julia Smith Translation

For Israel not in widowhood, and Judah from his God, from Jehovah of armies; if their land was filled with guilt because of the Holy One of Israel.

King James 2000

For Israel has not been forsaken, nor Judah by his God, by the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

Modern King James verseion

For neither Israel nor Judah has been forsaken by his God, by Jehovah of Hosts, though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for Israel and Judah, they shall not be forsaken of their God, of the LORD of Hosts, of the holy one of Israel: no, though they have filled all their land full of sin.

NET Bible

"For Israel and Judah will not be forsaken by their God, the Lord who rules over all. For the land of Babylonia is full of guilt against the Holy One of Israel.

New Heart English Bible

"For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of the LORD of hosts; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

The Emphasized Bible

For Israel and Judah have not been widowed a Of their God, Of Yahweh of hosts, - But, their land, hath been filled with punishment for guilt from the Holy One of Israel

Webster

For Israel hath not been forsaken, nor Judah by his God, by the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

World English Bible

For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of Yahweh of Armies; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

Youngs Literal Translation

For, not forsaken is Israel and Judah, By its God -- by Jehovah of Hosts, For their land hath been full of guilt, Against the Holy One of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אלמן 
'alman 
Usage: 1

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

of his God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with sin
אשׁם 
'asham 
Usage: 46

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Context Readings

A Message Concerning Babylon

4 And they will fall slain in the land of [the] Chaldeans, and pierced through in her streets. 5 For neither Israel nor Judah [is] a widower from their God, from Yahweh of hosts, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel." 6 Flee from the midst of Babylon and save each one his life. You must not perish because of her guilt. For this [is the] time of vengeance for Yahweh, he [will] repay her what is deserved.



Cross References

Hosea 4:1

Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.

Jeremiah 33:24-26

"Have you not seen how these people speak, {saying}, 'The two clans whom Yahweh chose, he has also rejected them'? Thus they spurn my people from being a nation {before them} [any] longer.

1 Samuel 12:22

For Yahweh will not forsake his people for the sake of his great name, because Yahweh has decided to make you his [own] people.

1 Kings 6:13

And I will dwell {among} the {Israelites}, and I will not forsake my people Israel."

2 Kings 21:16

Moreover, Manasseh shed very much innocent blood until he filled Jerusalem {from one end to another}, apart from his sin which he caused Judah to sin by doing evil in the eyes of Yahweh.

Ezra 9:9

For we are slaves and in our bondage our God did not forsake us, and he has extended to us loyal love in the presence of the kings of Persia, to give to us deliverance [and] to set up the house of our God, to repair its ruins, and to give us a wall in Judea and Jerusalem.

Psalm 94:14

For Yahweh will not abandon his people, nor forsake his inheritance.

Isaiah 44:21

"Remember these things, Jacob, and Israel, for you [are] my servant: I formed you; you [are] my servant; Israel, you will not be forgotten by me!

Isaiah 49:14-15

But Zion said, "Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me!"

Isaiah 54:3-11

for you will spread out [to the] right and [to the] left. And your descendants will be heir [to the] nations, and they will inhabit desolate towns.

Isaiah 62:12

And they shall call them "The {Holy People}, The Redeemed Of Yahweh," and {you} shall be called "Sought After, A City Is Not Forsaken."

Jeremiah 16:18

And {I will first doubly repay} their iniquity and their sin because of their profaning my land with the dead bodies of their abhorrences, and [with] their abominations they have filled up my inheritance.'"

Jeremiah 19:4

Because they have forsaken me, and they have defaced this place, and they have made smoke offerings in it to other gods whom they have not known, they, nor their ancestors, nor the kings of Judah, and they have filled up this place [with the] blood of [the] innocent,

Jeremiah 23:15

{Therefore} thus says Yahweh concerning the prophets, "Look, I [am] going to let them eat wormwood and I will give them water of poison to drink, for from the prophets of Jerusalem went out ungodliness to all the land."

Jeremiah 31:37

Thus says Yahweh, "If [the] heavens above can be measured, and [the] foundations of [the] earth below can be explored, also I will reject all the offspring of Israel because of all that they have done," {declares} Yahweh.

Jeremiah 46:28

You must not be afraid, my servant Jacob," {declares} Yahweh, "for I [am] with you. For I will make a complete destruction in all the nations where I scattered you, but you I will not make a complete destruction, though I will chastise you to the measure, and I will certainly not leave you unpunished."

Jeremiah 50:4-5

In those days and in that time,'" {declares} Yahweh, "the people of Israel will come, they and the people of Judah together. {Weeping as they go}, they will go, and Yahweh their God they will seek.

Jeremiah 50:20

In those days and at that time," {declares} Yahweh, "the guilt of Israel will be sought, but there [is] none, and the sins of Judah, but they will not be found, for I will forgive those I left behind.

Ezekiel 8:17

And he said to me, "Have you seen, son of man? {Was it too small a thing} for the house of Judah {to do} the detestable things that they did here? For they filled up the land [with] violence, and {they provoked me to anger again}, and look! They [are] putting the branch to their nose.

Ezekiel 9:9

And he said to me, "The guilt of the house of Israel and Judah [is] {exceedingly} great, and the land is filled with bloodguilt, and the city is full of injustice. For they say Yahweh abandoned the land, and {Yahweh does not see}.

Ezekiel 22:24-31

"Son of man, say to her, 'You [are] a land not cleansed; it is not rained upon [in] [the] day of indignation.'

Hosea 1:10

The number of the children of Israel will be like the sand of the sea that cannot be measured or counted; and in the place where it is said to them, "You are not my people," it will be said to them, "Children of [the] living God."

Amos 9:8-9

Look, the eyes of my Lord Yahweh [are] on the kingdom of sin, and I will destroy it from the surface of the earth. However, I will not utterly destroy the house of Jacob," {declares} Yahweh.

Micah 7:18

Who [is] a God like you, forgiving sin and passing over rebellion for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, for he delights in loyal love.

Micah 7:20

You will show faithfulness to Jacob, and loyal love to Abraham, as you have sworn to our ancestors from the days of old.

Zephaniah 3:1-4

Woe [to you], O rebellious and defiled one! The oppressing city!

Zechariah 2:12

And Yahweh will inherit Judah [as] his portion {in the holy land}, and he will again choose Jerusalem.

Zechariah 12:6

" 'On that day I will make the clans of Judah like a pan of fire among [sticks of] wood, and like a torch of fire among stalks of grain, and they will devour to [the] right and to [the] left all the surrounding peoples, and Jerusalem will be inhabited again [in] its place, in Jerusalem.

Zechariah 12:8

On that day Yahweh will put a shield around the inhabitants of Jerusalem, and the one who stumbles among them on that day will be like David, and the house of David [will be] like God, like the angel of Yahweh, {before them}.

Romans 11:1-2

Therefore I say, God has not rejected his people, has he? May it never be! For I also am an Israelite, from the descendants of Abraham, of the tribe of Benjamin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain