Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, one must keep himself from another; no man may safely trust his own brother. For one brother undermineth another, and one neighbour begileth another.

New American Standard Bible

“Let everyone be on guard against his neighbor,
And do not trust any brother;
Because every brother deals craftily,
And every neighbor goes about as a slanderer.

King James Version

Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Holman Bible

Everyone has to be on guard against his friend.
Don’t trust any brother,
for every brother will certainly deceive,
and every friend spread slander.

International Standard Version

"Beware of your neighbors, and don't trust any of your relatives. For all of your relatives act deceitfully, and every friend goes around as a slanderer.

A Conservative Version

Take ye heed each one of his neighbor, and trust ye not in any brother, for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

American Standard Version

Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Amplified


“Let everyone beware of his neighbor
And do not trust any brother.
For every brother is a supplanter [like Jacob, a deceiver, ready to grab his brother’s heel],
And every neighbor goes around as a slanderer.

Bible in Basic English

Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.

Darby Translation

Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.

Julia Smith Translation

Watch ye each from his neighbor, and to any brother ye shall not trust, for every brother deceiving, will deceive, and every neighbor will go tale-bearing.

King James 2000

Take you heed everyone of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

Lexham Expanded Bible

"Let everyone be on your guard against his neighbor, and you must not trust in any brother, for everyone surely betrays, and every neighbor goes about [with] slander.

Modern King James verseion

Everyone beware of his neighbor, and do not trust any brother! For every brother will supplant his neighbor, and will walk with slanders.

NET Bible

Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.

New Heart English Bible

"Take heed everyone of his neighbor, and do not trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

The Emphasized Bible

Every one, of his neighbour, beware ye, And in no brother, may ye trust, - For, every brother, supplanteth! And every neighbour, as a tale-bearer, goeth about;

Webster

Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

World English Bible

Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Youngs Literal Translation

Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Take ye heed
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

ye not in any brother
אח 
'ach 
Usage: 629

will utterly
עקב 
`aqab 
Usage: 5

עקב 
`aqab 
Usage: 5

will walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Context Readings

A Nation Characterized By Deceit

3 They bend their tongues like bows, to shoot out lies: As for the truth, they may nothing away with all in the world. For they go from one wickedness to another, and hold nothing of me, sayeth the LORD. 4 Yea, one must keep himself from another; no man may safely trust his own brother. For one brother undermineth another, and one neighbour begileth another. 5 Yea, one dissesembleth with another, and they deal with no truth. They have practiced their tongues to lie, and taken great pains to do mischief.



Cross References

Jeremiah 6:28

For they are all unfaithful and fallen away, they hang upon filthy lucre; they are clean brass and iron, for they hurt and destroyed every man.

Jeremiah 12:6

For thy brethren and thy kindred have altogether despised thee, and cried out upon thee in thine absence. Believe them not, though they speak fair words to thee.

Micah 7:5-6

Let no man believe his friend, nor put his confidence in a prince. Keep the door of thy mouth, from her that lieth in thy bosom:

Genesis 27:35-36

And he said, "Thy brother came with subtlety, and hath taken away thy blessing."

Leviticus 19:16

"'Thou shalt not go up and down a privy accuser among thy people, neither shalt thou help to shed the blood of thy neighbour: I am the LORD.

Psalm 15:3

He that hath used no deceit in his tongue, nor done evil to his neighbour, and hath not slandered his neighbours.

Proverbs 10:18

He that hideth hatred with lying lips, and he that speaketh slander, is a fool.

Proverbs 26:24-25

An enemy dissembleth with his lips, and in the mean season he imagineth mischief;

Genesis 32:28

And he said, "Thou shalt be called Jacob no more, but Israel. For thou hast wrestled with God and with men and hast prevailed."

Psalm 12:2-3

They talk of vanity every one with his neighbour; they do but flatter with their lips, and dissemble in their double heart.

Psalm 55:11-12

Wickedness is therein; deceit and guile go not out of her streets.

Proverbs 6:16

These six things doth the LORD hate, and the seventh he utterly abhorreth:

Proverbs 6:19

a false witness that bringeth up lies, and such one as soweth discord among brethren.

Proverbs 25:18

Whoso beareth false witness against his neighbour, he is a very spear, a sword, and a sharp arrow.

Ezekiel 22:9

Murderers are there in thee, that shed blood, and eat upon the hills, and in thee they use unhappiness.

Matthew 10:17

Beware of men: for they shall deliver you up to the councils, and shall scourge you in their synagogues;

Matthew 10:21

The brother shall betray the brother to death, and the father the son: and the children shall arise against their fathers, and mothers, and shall put them to death,

Matthew 10:34-35

Think not, that I am come to send peace into the earth: I came not to send peace, but a sword.

Luke 21:16

Yea, and ye shall be betrayed of your fathers and mothers, and of your brethren, and kinsmen, and lovers. And some of you shall they put to death.

1 Thessalonians 4:6

that no man go too far and defraud his brother in bargaining, because the Lord is avenger of all such things: as we told you before time, and testified unto you.

1 Peter 2:1-2

Wherefore, lay aside all maliciousness, and all guile, and dissimulation, and envy, and all backbiting:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain