Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, one dissesembleth with another, and they deal with no truth. They have practiced their tongues to lie, and taken great pains to do mischief.
New American Standard Bible
And does not speak the truth,
They have taught their tongue to speak lies;
They
King James Version
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
Holman Bible
no one tells the truth.
They have taught their tongues to speak lies;
they wear themselves out doing wrong.
International Standard Version
People deceive their friends, and they don't tell the truth. They have taught their tongues to tell lies. They exhaust themselves practicing evil.
A Conservative Version
And they will deceive each one his neighbor, and will not speak the truth. They have taught their tongue to speak lies. They weary themselves to commit iniquity.
American Standard Version
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
Amplified
“Everyone deceives and mocks his neighbor
And does not speak the truth.
They have taught their tongue to speak lies;
They exhaust themselves with sin and cruelty.
Bible in Basic English
Everyone will make sport of his neighbour with deceit, not saying what is true: their tongues have been trained to say false words; they are twisted, hating to come back.
Darby Translation
And they act deceitfully every one with his neighbour, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing.
Julia Smith Translation
And they will mock, a man upon his neighbor, and they will not speak the truth: they taught their tongue to speak falsehood, they wearied themselves to sin.
King James 2000
And they will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
Lexham Expanded Bible
And everyone deceives his neighbor, and they do not speak [the] truth, they have taught their tongues to speak lies, they are tired [from] going astray.
Modern King James verseion
And everyone will deceive his neighbor and will not speak the truth; they have taught their tongue to speak lies, and they weary themselves to commit iniquity.
NET Bible
One friend deceives another and no one tells the truth. These people have trained themselves to tell lies. They do wrong and are unable to repent.
New Heart English Bible
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
The Emphasized Bible
Yea, every one, of his neighbour, maketh a dupe, And, truth, they do not speak, - They have taught their tongue to speak falsehood, In acting perversely, they have wearied themselves.
Webster
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
World English Bible
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
Youngs Literal Translation
And each at his friend they mock, And truth they do not speak, They taught their tongue to speak falsehood, To commit iniquity they have laboured.
Themes
Alertness » What to be aware of
Deceit » The wicked full of » The prevalence of
Deceit » The wicked » Use, to each other
Lying » The wicked » Prepare their tongues for
Prophets » Felt deeply on account of the calamities which they predicted
Truth » Adaption of » Attitude of wicked toward
Truth » Attitude of the wicked toward
Truth » The wicked » Punished for want of
Truth » The evil people » Punished for want of
Interlinear
Rea`
Lamad
Lashown
Sheqer
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 9:5
Prayers for Jeremiah 9:5
Verse Info
Context Readings
A Nation Characterized By Deceit
4 Yea, one must keep himself from another; no man may safely trust his own brother. For one brother undermineth another, and one neighbour begileth another. 5 Yea, one dissesembleth with another, and they deal with no truth. They have practiced their tongues to lie, and taken great pains to do mischief. 6 They have set their stole in the midst of deceit, and for very dissembling falsity they will not know me, sayeth the LORD.
Cross References
Micah 6:12
among those that be full of riches unrighteously gotten: where the citizens deal with falsity, speak lies, and have deceitful tongues in their mouths?
Genesis 19:11
And the men that were at the door of the house, they smote with blindness - both small and great, so that they could not find the door.
Job 11:3
Should men give ear unto thee only? Thou wilt laugh other men to scorn; and shall nobody mock thee again?
Job 15:5
But thy wickedness teacheth thy mouth, and so thou hast chosen thee a crafty tongue.
Psalm 7:14
Behold, he travaileth with iniquity, he hath conceived sorrow, and brought forth ungodliness.
Psalm 50:19
Thou lettest thy mouth speak wickedness, and thy tongue painteth deceit.
Psalm 64:3
who have whet their tongue like a sword, and shoot out their arrows, even bitter words,
Psalm 140:3
They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
Proverbs 4:16
For they cannot sleep, except they have first done some mischief: neither take they any rest, except they have first done some harm.
Isaiah 5:18
Woe be unto vain persons, that draw wickedness unto them with cords of vanity; and sin, as it were with a cart rope.
Isaiah 41:6-7
Every man exhorted his neighbour, and brother, and bad him be strong.
Isaiah 44:12-14
The smith taketh iron, and tempereth it with hot coals, and fashioneth it with hammers, and maketh it with all the strength of his arms: yea, sometimes he is faint for very hunger, and so thirsty, that he hath no more power.
Isaiah 57:10
Thou hast had trouble for the multitude of thine own ways, yet saidest thou never, "I will leave off." Thou thinkest to have life of thyself, and therefore thou believest not that thou art sick.
Isaiah 59:13-15
Namely transgress and dissemble against the LORD, and fall away from our God: using presumptuous and traitorous imaginations, and casting false matters in our hearts.
Jeremiah 9:3
They bend their tongues like bows, to shoot out lies: As for the truth, they may nothing away with all in the world. For they go from one wickedness to another, and hold nothing of me, sayeth the LORD.
Jeremiah 9:8
Their tongues are like sharp arrows, to speak deceit. With their mouth they speak peaceably to their neighbour, but privily they lay wait for him.
Ezekiel 24:12
But it will not go off, there is so much of it: the rustiness must be burnt out.
Micah 6:3
O my people, what have I done unto thee? Or wherein have I hurt thee? Give me answer!
Habakkuk 2:13
Shall not the LORD of Hosts bring this to pass, that the laborers of the people shall be burnt with a great fire, and that the thing whereupon the people have wearied themselves, shall be lost?
Ephesians 4:25
Wherefore, put away lying, and speak every man truth unto his neighbor, forasmuch as we are members one of another.
1 Timothy 4:2
and devilish doctrine of them which speak false through hypocrisy, and have their consciences marked with a hot iron,